pauker.at

Englisch Deutsch suchte nach einer Lösung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Losung, Passwort watchwordSubstantiv
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Filiale (einer Kette)
f
chain store outletSubstantiv
Dekl. Rücksetzen nach Ende --
n
reset at endinforSubstantiv
Dekl. Lösung
f
solution [u.a.math.]Substantiv
Dekl. Wahrsagen (mithilfe einer Glaskugel)
n
scryingSubstantiv
Dekl. Bibliothekarin
f

mit einer hervorragenden Bibliothekarin
librarian
with an excellent librarian
Substantiv
Dekl. Sucht, Abhängigkeit
f
addictionSubstantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
Dekl. Ausstrahlung
f

einer Sendung im TV
airing, broadcastingSubstantiv
Dekl. Lösung f, Korrektur für Softwarefehler
f
patch compSubstantiv
nachrichten reset techn, Handw.Verb
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Freigabe einer Bestellanforderung
f
purchase requisition releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellung
f
purchase order releaseinforSubstantiv
Dekl. Tilgung einer Anleihe
f
bond redemptionfinanSubstantiv
Dekl. Pilotenschein einer Fluggesellschaft commercial pilot’s licenseSubstantiv
Dekl. Lösung
f

Viellicht sollten wir eine Lösung im Internet suchen.
solution
Maybe we should search for a solution on the internet.
Substantiv
nach towards
mit einer Schürze bekleidet apron clad
dachte nach cogitated
noch einer another
nach Belieben at discretion
dachte nach deliberated
schnelle Lösung quick fix
Lösung f, Rasterung f, Entschluss
m
resolutionSubstantiv
die Lösung eines Problems the answer to a problem
Was ist die beste Lösung What´s the best thing to do?
Weiterbildung nach Zielgruppe
f
training and education by target audienceSubstantiv
Startprogramm einer Festplatte boot record
Netting nach Bewegungen
n
movements-based nettingSubstantiv
nach Hause gehen to go home
Nachweis einer Warenbewegung
m
proof of goods movementSubstantiv
einer Bitte nachkommen comply with a request
nach unten sehen look down
Dienst nach Vorschrift work to rule
darum, gemäß nach therefore
nach etwas stinken reek of sth.
Nichterfüllung einer Pflicht failure to fulfil an obligation
nach Süden gerichtet south-facing
Forderung nach, Nachfrage nach demand for
suchte quested
suchte prospected
nach after
Konjugieren suchen quest Verb
nach according to
Dekl. Retake -s
n

retake: I. {Film} Retake {n} / Wiederholung einer missglückten Aufnahme;
retake -sfilmSubstantiv
Dekl. Mitglied -er
n

einer Bürgerwehr, Selbstschutzgruppe
vigilante
of a vigilance committee or group
Substantiv
nach on
Nach- post-
einer any
was kostet eine (einfache) Fahrt nach …? how much is a single ticket to …?
nach der Lösung suchen search for the solution
mit einer Seilrutsche entlangsausen do a zip line
nach einer Meinung fragen asking for an opinion
Weiterbildungsgebühren nach organisatorischer Zuordnung training and education fees based on organizational assignmentSubstantiv
Mitarbeiter nach Zulässigkeit gruppieren group employees for eligibilityVerb
Geschäftsidee, Grundlage einer Institution policies
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.05.2024 4:54:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken