pauker.at

Französisch Deutsch *pár/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
Dekl. Impulskontaktsteuerung -en
f

commande par impulsions {f}: I. {Technik} Impulsbefehl {m}, Impulskontaktsteuerung {f};
commande par impulusions -s
f
technSubstantiv
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièreAdverb
auswendig par cœurAdverb
über par-dessusPräposition
darüber (hinweg) par-dessusAdverb
unter par-dessousPräposition
darunter par-dessousAdverb
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks;
par-derrièreAdverb
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièrefigAdjektiv, Adverb
telefonisch par téléphone
vorn herum par-devantAdverb
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sektoriell par secteursAdjektiv, Adverb
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt par parenthèsefig, übertr.Adjektiv, Adverb
analog par analogie
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
Dekl. Radtransport -e
m
entraînement par roue
m
technSubstantiv
Dekl. Schiebradtransport -e
m
entraînement par roue
m
Substantiv
Ventilbauelement-Verlöschen
n
extinction par valve
f
technSubstantiv
Dekl. Rückruf -e
m
connexion par rappel
f
technSubstantiv
Dekl. Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
hier und da
par-ci, par-là: I. hier und da; II. {temps} hin und wieder (gelegentlich);
par-ci, par-là
früher par le passé
Berufsgliederung -en
f
répartitition par profession
f
Substantiv
bis ins (kleinste) Detail par le menu
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
über, durch par (la) vole deRedewendung
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
netzsynchronisiert synchronisé, -e par réseauAdjektiv, Adverb
Dekl. Ultraschalluntersuchung -en
f

Diagnostik
(examen m par) échographie
f
Substantiv
Dekl. Zahnradantrieb -e
m
entraînement par roue dentée
m
Substantiv
Gefriertrockner -
m
chambre de séchage par congélation
f
technSubstantiv
Dekl. Programmsteuerung -en
f

commande par programme enregistré {f} {abréviation: CPE): I. {Informatik} Programmsteuerung {f}, speicherprogrammierte Steuerung (Abkürzung: SPS);
commande par programme enregistré CPE -s
f
inforSubstantiv
Gefriertrockenraum ...räume
m
chambre de séchage par congélation
f
technSubstantiv
Dekl. Bahnsendung -en
f
envoi par chemin de fer -s
m
Substantiv
Handshake-Betrieb -e
m
transmission par passage de témoin
f
technSubstantiv
abschließen mit Saldo irreg.
se solder par {Verb}: I. {kaufm. Sprache} abschließen mit
se solder par solde kaufm. SpracheVerb
netzbetrieben alimenté, -e par le réseauAdjektiv, Adverb
einverständliche Scheidung
f
divorce m par consentement mutuelSubstantiv
Eilzustellungsgebühr -en
f
taxe postale pour remise par exprès
f
Substantiv
etw auf die krumme Tour machen ugs
Handeln
faire qc par des moyens détournés
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
sich ärztlich untersuchen lassen se faire examiner par un médecin
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
par distance, mit [nötigem] Abstand, aus der Ferne fig. par distanceRedewendung
Dekl. speicherprogrammierte Steuerung SPS -en
f

commande par programme enregistré (abréviation: CPE): I. {Informatik} Programmsteuerung, speicherprogrammierte Steuerung (Abkürzung: SPS);
commande par programme enregistré CPE -s
f
inforSubstantiv
pro parVerb
je
Anzahl
par
pro, je par
durch parPräposition
per parPräposition
durch par
mit parPräposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:52:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken