pauker.at

Französisch Deutsch (er-)stellte ein Horoskop

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Dämmerlicht -er
n
lueur de l'aube
f
Substantiv
Dekl. Vorbild -er
n
prototype
m
übertr.Substantiv
Dekl. Untersagungsschild -er
n
panneau d'interdiction
m
Substantiv
Dekl. Verbotsschild -er
n
panneau d'interdiction
m
Substantiv
Dekl. Anschlagbrett -er
n
panneau d'affichage
m
Substantiv
Dekl. Grundbild -er
n
configuration de base
f
Substantiv
Dekl. Warnschild -er
n
signal de danger
m
Substantiv
Dekl. Warnschild -er
n
panneau avertisseur
m
Substantiv
Dekl. Reklameschild -er
n
panneau publicitaire
m
Substantiv
Dekl. Bild Malerei -er
n
tableau
m
Substantiv
Dekl. Lampenfeld -er
n
panneau lumineux
m
technSubstantiv
Dekl. Strahlerfeld -er
n
panneau d'éléments rayonnants
m
Substantiv
Dekl. Kontaktglied -er
n
élément de contact
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Ortsschild -er
n
panneau d'agglomération
m
Substantiv
Dekl. Hinweisschild -er
n
panneau
m
Substantiv
Dekl. Antennenfeld -er
n
panneau
m
technSubstantiv
Dekl. Feld -er
n
panneau
m
techn, Fachspr.Substantiv
Dekl. Stellglied -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Dekl. Straßenschild -er
n
plaque de rue
f
Substantiv
Dekl. Nummernschild -er
n
plaque minéralogique -s
f
autoSubstantiv
Dekl. Umleitungsschild -er
n
panneau de déviation
m
Substantiv
Dekl. Signalfeld -er
n
panneau de signalisation -x
m
technSubstantiv
Dekl. Ortsausgangsschild -er
n
panneau de sortie d'agglomération
m
Substantiv
Dekl. Hauptschaltglied -er
n
contact principal
m
technSubstantiv
Dekl. Hinweisschild -er
n
panneau indicateur
m
Substantiv
Dekl. Abblendlicht -er
n
feux de croisement
m, pl
Substantiv
Dekl. Ortsschild -er
n
panneau d'entrée d'agglomération
m
Substantiv
Dekl. Lochbild -er
n
configuration de perçage
f
technSubstantiv
Dekl. Bügelbrett -er
n
planche à repasser
f
Substantiv
Dekl. Schaltglied -er
n
élément de commutation
m
technSubstantiv
Dekl. Totzeitglied -er
n
élément à temps mort
m
technSubstantiv
Dekl. Dipolfeld -er
n
panneau de doublets -x
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Dipolstrahlerfeld -er
n
panneau de doublets -x
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Steuerschaltglied -er
n
contact de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Schaltglied -er
n
contact -s
m
technSubstantiv
Dekl. Kontaktglied -er
n
élément de contact
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Leitungsübertragungsfeld -er
n
panneau de mutation -x
m
technSubstantiv
Dekl. Untersagenschild -er
n
panneau d'interdiction
m
Substantiv
Dekl. Nummernschild -er
n
plaque d'immatriculation
f
Substantiv
Dekl. Informationsschild -er
n
panneau d'information
m
Substantiv
Dekl. Verkehrsschild -er
n
panneau de signalisation
m
Substantiv
Dekl. Bedienfeld -er
n
panneau de commande -x
m
Substantiv
Dekl. Hilfsschaltglied -er
n
contact auxiliaire -s auxiliaires
m
technSubstantiv
Dekl. Gespenst -er
n

Märchen
fantôme
m
Substantiv
Dekl. Geist -er
m

Märchen
fantôme
m
Substantiv
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
Dekl. Belegtlampen-Feld -er
n
panneau de lampes d'occupation -x
m
technSubstantiv
Dekl. Sprungbrett -er
n

Schwimmen
plongeoir
m
Substantiv
Dekl. Schmetterlings-Strahlerfeld -er
n
panneau de papillons -x
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Schlitzzylinder-Strahlerfeld -er
n
panneau cylindre à fentes -x
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Schmetterlings-Schlitzantennenfeld -er
n
panneau de papillons -x
m
technSubstantiv
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
er applaudiert il applaudit
er wird il devient (devenir) (Présent 3. pers)
er sagt il dit
er auch lui aussi
er ist il est
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 17:53:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken