pauker.at

Französisch Deutsch mis qc en train

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Vertrauen haben Konjugieren avoir confiance en qn Verb
Grund haben, etw. zu tun Konjugieren avoir lieu de faire qc Verb
etw. tun müssen Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
ein Konto auf der Bank haben Konjugieren avoir un compte en banque finanVerb
im Freien stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
Mühe haben, etw. zu tun Konjugieren avoir de la peine à faire qc Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
etw. übersehen irreg. Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
Dekl. Zurückhaltung -en
f
prudence dans les achats
f
Substantiv
Dekl. Bremszylinderleitung -en
f
conduite des cylindres de frein
f
technSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion complète -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Einpressverbindung -en
f
connexion insérée à force
f
technSubstantiv
Dekl. Vorlaufleitung -en
f
conduite d'alimentation en carburant
f
autoSubstantiv
Dekl. Ansicht -en
f
avis
m
Substantiv
Dekl. Meinung -en
f
avis
m
Substantiv
Dekl. Hagelversicherung -en
f
assurance contre la grêle
f
Versich.Substantiv
Dekl. Diebstahlversicherung -en
f
assurance contre le vol
f
Versich.Substantiv
Dekl. Blitzschlagversicherung -en
f
assurance contre la foudre
f
Versich.Substantiv
Dekl. Koordinierungsdämpfung -en
f
affaiblissement de coordination -s
m
technSubstantiv
Dekl. Form -en
f
configuration
f
Substantiv
Dekl. jährliche Rentenanpassungsmitteilung -en
f
avis annuel de revalorisation de retraite
m
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Zickzackschaltung -en
f
connexion en zigzag
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Positioniersteuerung -en
f
commande de positionnement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Lagenverbindung -en
f
connexion entre couches
f
technSubstantiv
Dekl. Klammerverbindung -en
f
connexion par clip
f
technSubstantiv
Dekl. Übergabebestätigung -en
f
confirmation de remise
f
technSubstantiv
Dekl. Vermittlungsgebühr -en
f
droit de commission -s
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Brennstoffversorgung -en
f
alimentation de combustible
f
Substantiv
Dekl. Entleerungssteuerung -en
f
commande de vidange -s
f
technSubstantiv
Dekl. Feinsteuerung -en
f
commande de précision -s
f
technSubstantiv
Dekl. Komet -en
m
comète
f
Substantiv
Dekl. Schweißsteuerung -en
f
commande de soudage -s
f
technSubstantiv
Dekl. Stummschaltung -en
f
commande de silencieux -s
f
technSubstantiv
Dekl. Folgesteuerung -en
f
commande de phase séquentielle -s
f
technSubstantiv
Dekl. Ablaufsteuerung -en
f
commande de déroulement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Taktsteuerung -en
f
commande des impulsions -s
f
technSubstantiv
Dekl. Fuzzyregelung -en
f
commande avec logique floue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Druckluftversorgung -en
f
alimentation d'air comprimé
f
technSubstantiv
Dekl. Hörerlautstärkeregelung -en
f
réglage du volume du combiné
m
technSubstantiv
Dekl. Emettierschaltung -en
f
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Abweichung -en
f
écart de fluctuation -s
m
finanSubstantiv
Dekl. Emetierschaltung -en
f
montage à emetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Konvertierung -en
f
conversion
f
Substantiv
Dekl. Bekehrung -en
f
conversion
f
Substantiv
Dekl. Bekräftigung -en
f
confirmation
f
Substantiv
Dekl. Vorstellung -en
f
présentation
f

nouveau-venu, livre
Substantiv
Dekl. Konfigurationsregelung -en
f
conduite par configuration
f
physSubstantiv
Dekl. Fernwirkkonfiguration -en
f
configuration du réseau de téléconduite
f
technSubstantiv
Dekl. Vertrauensfrau -en
f
femme de confiance
f
Substantiv
Dekl. Vollidiot -en
m
con
m
Substantiv
Dekl. Graf -en
m
comte
m
Substantiv
Dekl. Werbekommunikation -en
f
communication publicitaire
f
psych, kommunik., Komm., Sozialpsych., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Vorkehrung -en
f
mesure préventive
f
Substantiv
Dekl. Leistungsrechnung -en
f
mesure de prestations
f
wirts, jurSubstantiv
Dekl. Plattenposition -en
f
position panneau
f
Substantiv
Dekl. Kollektorschaltung -en
f
montage à collecteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Gewohnheit -en
f
pli -s
m
fig, übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.05.2024 8:24:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken