pauker.at

Italienisch Deutsch ging auf die Barrikaden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
auf die Probe stellen tentare
auf die nerven gehen tormentare
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
auf die Palme bringen mandare in bestia
jmdn auf die Plätze verweisen lasciare al palo qd
~ vincere qd, superare qd
Redewendung
auf die eigenen Stärken zählen contare sulle proprie forze
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
zählen auf contare su (di)
die Männer degli uomini
auf mich su di me
gehen auf dare su
die Generation la generazione
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
die Schuhsole la suola delle scarpe
ausweichen (auf) ripiegare (su)
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
luer ging lui andava
sie ging lei andava
ich ging io andavo
auf die Nerven gehen, belästigen tormentare
die Badewanne einlassen riempire la vasca
auf die Schnelle alla svelta
die Situation ausloten scandagliare la situazione
die Schule schwänzen marinare la scuola
Die Sonne lacht. Il sole splende.
die gespannte Beziehung
f
il rapporto m tesoSubstantiv
die Heizung abstellen spegnere la caldaia
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
die Zunge herausstrecken cacciare fuori la lingua
auf etwas beschränken limitarsi a
Die Glühbirne fehlt. Manca la lampadina.
wir stehen auf noi ci alziamo
die ganze Woche tutta la settimana
Die Knie schlottern. Le gambe fanno giacomo giacomo.Redewendung
die Wahrheit verschweigen tacere la verità
Die Türe knarrt La porta cigola
die Statistik zeigt la statistic dice
damit, auf dass affinché, perché
die Treppen hinaufsteigen salire le scale
auf jmdn stehen avere un devole per qu
Druck ausüben auf far pressione su
die sogenannte Wahrheit la cosiddetta verità
auf jmdn bauen fare conto su qu
die Ausscheidung, Eliminierung
f
l'eliminazione
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 4:22:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken