pauker.at

Spanisch Deutsch hubieran chapuceado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ergriffen sein; gerührt sein; erschüttert sein/werden Konjugieren conmoverseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
austrinken beberseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich informieren informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
müde werden cansarseVerb
ermüden cansarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
barbieren afeitarseVerb
nachfragen informarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich vorbereiten Konjugieren prepararseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
pfuschen Konjugieren chapucearVerb
herumpfuschen Konjugieren chapucearVerb
stümperhaft erledigen Konjugieren chapucearVerb
ugs hudeln
(umgangssprachlich in: süddeutsch, österreichisch)
Konjugieren chapucearVerb
ugs fam wursteln
(pfuschen)
Konjugieren chapucearVerb
schustern Konjugieren chapucearVerb
ugs vermurksen Konjugieren chapucear
(causar un resultado no satisfactorio, irritante o inútil.)
Verb
ugs herumwursteln
(umgangssprachlich für: herumpfuschen)
Konjugieren chapucearVerb
stümpern Konjugieren chapucearVerb
ugs Murks machen Konjugieren chapucearVerb
ausbrechen, losbrechen
(Revolution, Feuer, Sturm, Lachen, Gelächter, Freude)
estallarVerb
durcheinander bringen, durcheinanderbringen alborotar
(desordenar)
Verb
nehmen
(Hindernis)
franquear
(obstáculo)
Verb
umsteigen Conjugar trasbordarVerb
k. o․ schlagen noquearVerb
entlassen
(aus der Schule)
dejarVerb
ausführen realizarVerb
zurücklassen dejarVerb
anfertigen
(Übersetzung, Zeichnung, Portrait)
realizarVerb
machen realizarVerb
mit Bedeckungen schützen
(Weinstöcke)
Konjugieren acobijar
(cepas)
Verb
abkommen
(regional für: abmagern)
decaerVerb
empören alborotarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:02:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken