pauker.at

Englisch Deutsch Böden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Apfelstreuselkuchen (ohne Boden)
m
apple crumbleSubstantiv
Dekl. Boden
m
baseSubstantiv
Dekl. Dachboden ...böden
m
loftSubstantiv
Dekl. Einlegeboden ...böden
m
shelfSubstantiv
Dekl. ausgebauter Dachboden ...böden
m
converted loftSubstantiv
Dekl. ausgebauter Dachboden ...böden
m
loft conversionSubstantiv
Böden m, pl grounds
Böden m, pl bottoms
gekachelter Boden tilded floor
Dekl. Lehm(boden)
m
loamSubstantiv
Boden aufhacken
m
scuffingSubstantiv
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
fett [Boden] rich
Boden
m
landSubstantiv
Flur - Boden corridor, hallway - floor
Boden wiedergewinnen recover ground
(Erd-)Boden
m
groundSubstantiv
Boden, Land soilSubstantiv
Böden
m
soilsSubstantiv
an Boden verlieren to lose groundVerb
dem Boden gleichmachen levelVerb
fruchtbarer Boden, Quelle hotbedSubstantiv
den Boden hacken hoeVerb
auf Amerikanischem Boden on American soil
an Boden gewinnen transitiv ain ground Verb
aus dem Boden schießen sproutVerb
Grund m und Boden
m
landSubstantiv
unsicherer Boden
unsichere Situation
shifting sands
aus dem Boden schießen sprout-up
am Boden zerstört devastatedRedewendung
niederschlagen, zu Boden strecken floor somebodyVerb
Bewegen eines Flugzeugs am Boden taxiVerb
Land n, Boden m, Festland
n
landSubstantiv
Boden m, Land n, landen land
es fährt auf dem Boden. it travels on the ground.
wie Pilze aus dem Boden schießen to mushroom (up)Verb
wie Pilze aus dem Boden schießen pop up like fungusVerb
Land n; Grund m und Boden
m
landSubstantiv
Der Boden war bedeckt mit Zigarettenkippen. The ground was covered in cigarette butts.
Welche Farbe hat der Boden m ? what colour is the floor?
auf den Boden der Wirklichkeit zurückkommen to come down to earthVerb
Geräusch eines auf dem Boden aufkommenden Basketballs thunk
matschige, schimmlige Beeren am Boden des Körbchens squishy, mouldy berries at the bottom of the punnet
auf einem Tiefpunkt sein; ziemlich am Boden sein be at a low ebb
(Wind) aufkommen, aus dem Boden schießen to spring up Verb
Dekl. Boden
m
soilSubstantiv
Dekl. Boden
m
soilSubstantiv
Dekl. Boden
m
groundSubstantiv
sie schafften das Undenkbare und schlugen England zum ersten Mal auf englischem Boden they achieved the unthinkable and beat England for the first time on English soil.
pflügen
english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen;
ploughVerb
sich einen Weg bahnen
english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen;
ploughVerb
umpflügen
english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen;
plough upVerb
durchfurchen
english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen;
ploughfigVerb
lockern Boden transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
to loosen landw, gartVerb
lösen Knoten, etc. auch Medizin: Husten, etc. transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenmediz, allgVerb
sich lockern allg. auch fig. intransitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenfig, allgVerb
lockern Muskeln, etc. transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
to loosen muscles, etc. Verb
lockern Griff, Schraube, etc. auch fig. Disziplin transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenfig, allgVerb
auftauen unter Menschen
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosen in groups, etc. figVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 14:35:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken