pauker.at

Englisch Deutsch lag zu Grunde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Lieferplanabrufstoppgrund ...gründe
m
reason for stopping scheduling agreement releaseinforSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Freigabegrund ...gründe
m
reason for releaseinforSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Konkursgrund ...gründe
m
act of bankruptcyVerwaltungspr, kaufm. Sprache, Manipul. Prakt.Substantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
Konjugieren liegen lie
he lies; lying
Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
Einstellung zu attitude towards
zu Fuß on foot
Jet-Lag
m
jet lagSubstantiv
eingeladen werden zu be invited to
wächst, nimmt zu increases
zu Grunde gehen to perishVerb
am- zu Anfang initially
zu Grunde gehen go to the dogsRedewendung
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
jn. verurteilen zu sentence sb. to
zu toward
Dekl. geschäftlicher Hintergrund ...gründe
m
business backgroundkaufm. SpracheSubstantiv
zu towards
zu to
zu at
zu too
verzögern lagVerb
hinterherhinken lagVerb
verschalen lagVerb
zu unto
zögern lagVerb
Gründe
f
reasonsSubstantiv
Gründe
f
whereforesSubstantiv
ohne benutzt zu werden without being noticed
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
stören extra zu zahlen object to paying extra
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
etwas flüchtig zu sehen bekommen catch a glimpse of something
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
ist nicht haftbar zu machen is not liable
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
nur, um etwas zu sagen just to say something
fähig schnell zu arbeiten capable of working fast
bitte nicht zu kurz schneiden. not too short, please.
es schaffen, etwas zu tun manage to do something
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 10:02:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken