auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch Veranstaltung mit Auftrittsmöglichkeit für jeden
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
mit
Hilfe
von
(Gen.+)
avulta
Geschirr
n
für Tiere als Zuggeschirr
valjat
Substantiv
für
etwas
etwas
varten
halten
für
transitiv
Beispiel:
Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:
Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
genug
für
heute
riittää
täksi
päiväksi
für
eine
Nacht
yhdeksi
yöksi
mit,
zusammen
mit
mukaan
mit
wem?
kenen
kanssa?
mit
nichten
ei
suinkaan
(zusammen)
mit
mukaan
mit
Salzkartoffeln
keitettyjen
perunoiden
kera
mit
Mädchenname
omaa
sukuaan
(o.s.)
mit.
..
Motiv
-aiheinen
mit,
zusammen
mit
mukana
mit
Münzen
kolikoilla
mit
ugs
umgangssprachlich
kaa
Gen
+
mit
jemandem
jkn
kanssa
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Verdingungsordnung
für
Bauleistungen
(VOB)
yleiset
rakennusurakkasäännöt
Danke
für
das
Essen
kiitos
ruoasta
Verdingungsordnung
für
Leistungen
(VOL)
yleiset
urakkasopimussäännöt
herzlichen
Dank
für
alles
oikein
paljon
kiitoksia
kaikesta
für
die
ganze
Zeit
koko
ajaksi
wesentlich
für
mich
ist
oleellinen
minulle
on
halten
für
transitiv
Beispiel:
Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:
Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
vielen
Dank
für
ihre
Hilfe
paljon
kiitoksia
avustanne
ist
Post
für
mich
da?
onko
minulle
postia?
er
geht
ein
für
ein
Jahr
hän
menee
voudeksi
tyytyväinen
sinuun
zufrieden
mit
dir
Kind
mit
Gehirnschädigung
aivovauriolapsi
mit
dieser
Krankheit
kär
mit
bloßem
Kopf
paljain
päin
Hundeführer
mit
Prüfung
koiranohjaaja
mit
der
Zeit
aikaa
myöten
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
mit
welcher
Absicht
missä
mielessä
zusammen,
mit,
unter
parissa
gleichzeitig
mit
etwas
yhdenaikainen
jonkin
kanssa
mit
(bei
Speisen)
kera
(Gen.+kera;
ruokien
yhteydessä)
Schuhe
mit
Absätze
korkkarit,
korkokengät
ohne
jeden
Grund
syyttä
suotta
spielen
(mit
Regeln)
pelata
pelaan, pelaa 5
mit
der
Zeit
ajan
mittaan
mit
Pommes
frites
ranskalaisten
perunoiden
kera
mit
eisener
Hand
kovin
kourin
nichts
für
ungut
älkää
panko
pahaksenne
Veranstaltung
f
tapahtuma
Substantiv
▶
mit
kanssa
(Genitv
+
kanssa)
Präposition
▶
mit
mukaan
Präposition
▶
mit
keralla
(=
mukana)
Präposition
KSZE
(Konferenz
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit)
f
Euroopan
turvallisuus
ja
yhteistyökonferenssi
Substantiv
für
wahr
halten
Beispiel:
Liisa hält für wahr, daß es den Weihnachtsmann gibt.
uskoa
todeksi
Beispiel:
Liisa uskoo todeksi että joulupukki on olemassa.
was
für
ein/-er/-e;
wie
millainen
Europäische
Gemeinschaft
f
femininum
für
Kohle
und
Stahl
Euroopan
hiili-
ja
teräsyhteisö
Restaurant
n
neutrum
[mit
Schankrechten]
anniskeluravintola
Drohung
f
femininum
mit
Gewalt
väkivaltainen
uhkaaminen
mit
Haut
und
Haaren
kaikkineen
päivineen
mit
seiner/ihrer
Familie
perheineen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:06:22
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
9
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X