auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch ergriff für jmdn. Partei
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Geschirr
n
für Tiere als Zuggeschirr
valjat
Substantiv
halten
für
transitiv
Beispiel:
Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:
Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
für
etwas
etwas
varten
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
für
eine
Nacht
yhdeksi
yöksi
genug
für
heute
riittää
täksi
päiväksi
jmdn
überfallen
hyökätä
jnk
kimppuun
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Danke
für
das
Essen
kiitos
ruoasta
herzlichen
Dank
für
alles
oikein
paljon
kiitoksia
kaikesta
für
die
ganze
Zeit
koko
ajaksi
Verdingungsordnung
für
Leistungen
(VOL)
yleiset
urakkasopimussäännöt
Verdingungsordnung
für
Bauleistungen
(VOB)
yleiset
rakennusurakkasäännöt
halten
für
transitiv
Beispiel:
Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:
Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
wesentlich
für
mich
ist
oleellinen
minulle
on
er
geht
ein
für
ein
Jahr
hän
menee
voudeksi
vielen
Dank
für
ihre
Hilfe
paljon
kiitoksia
avustanne
ist
Post
für
mich
da?
onko
minulle
postia?
spendieren,
jmdn.
einladen
tarjota
nichts
für
ungut
älkää
panko
pahaksenne
Partei
f
puolue,
asianosainen
Substantiv
Partei
puolue,
puolueen,
puoluetta,
puolueita
was
für
ein/-er/-e;
wie
millainen
für
wahr
halten
Beispiel:
Liisa hält für wahr, daß es den Weihnachtsmann gibt.
uskoa
todeksi
Beispiel:
Liisa uskoo todeksi että joulupukki on olemassa.
KSZE
(Konferenz
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit)
f
Euroopan
turvallisuus
ja
yhteistyökonferenssi
Substantiv
für
jmdn
etwas
haften
vastata,
olla
vastuussa
jstk
Europäische
Gemeinschaft
f
femininum
für
Kohle
und
Stahl
Euroopan
hiili-
ja
teräsyhteisö
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
jmdn.
erpressen
kiristää
jotakuta
jmdn
bemühen
vaivata
jkta
jmdn
verdächtigen
epäillä,
pitää
jtk
epäillyttävänä
austreten
(Partei)
erota
vertragsschließende
Partei
sopimuspuoli
▶
für
sillä
Präposition
▶
für
puolesta
(Gen.+)
Präposition
Danke
für
den
Kaffee.
Kiitoksia
kahvista.
für
wann?
moneksiko?
für
morgen
huomiseksi
für;
wegen
varten
zahlen
für
maksaa
+sta
Jahr
für
Jahr
vuosi
vuodelta
für
sich
itselleen
für
immer
ikuisesti
für
immer
ainaiseksi
für
mich
itselleni
für
immer
aina
ewig,
für
immer
ikuisesti
s.
begeistern
für
ihastua,
ihastun
für
den
Fall
siltä
varalta
s.
interessieren
für
kiinnostua,
kiinnostun
für
kurze
Zeit
vähäksi
aikaa
für
einige
Zeit
jonkun
aikaa
für
mich
Fassbier
minulle
hanaolutta
Trainingshaus
für
Höhentraining
n
alppimaja
Substantiv
für
meinen
Sohn
pojalleni
für
wen
denn?
kellekäs?
für
eine
Weile
hetken
kuluttua
Abteilung
für
Frauenbekleidung
naistenvaateosasto
für
einige
Zeit
tunnustaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:11:58
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X