pauker.at

Finnisch Deutsch gab jmdn. den Laufpass

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
den Touristen turisteille
Haag (Den Haag) Haag
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Teig auswalken kaulia taikina
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
spendieren, jmdn. einladen tarjota
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker werfen laskea ankkuri
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
den Kopf schütteln ravistaa päätä
Laufpass
m
erottaminen, potkutSubstantiv
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den sechziger Jahren 60-luvulla
in den Bus einsteigen nousta bussiin
in den nächsten Jahren lähivuosina
dominiert von den Verben verbivoittoinen
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
in den nächsten Tagen lähipäivinä
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
einem um den Bart gehen mielistellä
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
jmdn verdächtigen epäillä, pitää jtk epäillyttävänä
jmdn. erpressen kiristää jotakuta
jmdn bemühen vaivata jkta
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
den Blick niederschlagen luoda silmänsä maahan
den Atmen anhalten pidättää hengitystään
den Puls fühlen koettaa suonta
den Tisch abräumen korjata astiat
für den Fall siltä varalta
den Hörer auflegen sulkea puhelinVerb
den Höhepunkt erreichen huipentua
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
den Ton angeben määrätä suunta
den ganzen Tag koko päivän
den Weg abkürzen oikaista
in den Autos autoissa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:38:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken