pauker.at

Finnisch Deutsch machte wieder umsetzungsfähig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nie wieder Ei enää koskaan
wieder taas
wieder jälleen, taas
kommen Sie bald wieder muistakaa jälkenne
wieder gut machen hyvittääVerb
bin gleich wieder da tulen kohta takaisin
immer wieder vähän väliä
erneut, wieder uudelleen
wieder nicht taaskaan
wieder, nochmals uudestaan
wieder, nochmals uudestaan, uudelleen
wieder, wiederum taas
wieder herstellen kunnostaa
er/sie hat mal wieder recht hän on oikeassa taas kerran
Noch mal, wieder taas
wieder, von neuem jälleen
immer wieder senden lähetellä
hin und wieder silloin tällöin, joskus
immer wieder treffen tapailla
wieder laufen lassen aloittaa uudelleen
wieder, noch einmal uudelleen
Treffen wir uns wieder Tehdäänkö treffit
alte Geschichten wieder aufwärmen vetää esiin vanhoja juttuja
s. wiederholen, wieder vorkommen toistua, toistun
schon wieder? taasko?
wieder zu sich kommen tointua
wann sehen wir uns wieder? koska tavataan taas?
bitte, besuch uns bald wieder muista jälkiäsi
hin und wieder, dann und wann silloin tällöin
Ich machte es ohne Erlaubnis. Tein sen luvatta.
wir rufen (uns mal wieder) an! Soitellaan!
hoffentlich sehen wir uns bald wieder toivottavasti nähdään pian uudestaan
hin und wieder, von Zeit zu Zeit aika ajoin
nie mehr, niemals wieder ei koskaan enää
ich hatte mal wieder keine Lust zu arbeiten minua ei taaskaan huvittanut revetä töihin
endlich wieder einmal; lange nicht gesehen pitkästä aikaa
seit langer Zeit, seit langem; lange nicht gesehen, endlich [wieder einmal] pitkästä aikaa
bewegen transitiv
Beispiel:Liisa bewegte ihren Kopf gerade als ich ein Foto machte.
liikauttaa
Beispiel:Liisa liikautti päätänsä juuri kun otin valokuvan.
Verb
Anzeige
f
Beispiel:Liisa machte eine Anzeige wegen Diebstahls.
rikosilmoitus
Beispiel:Liisa teki rikosilmoituksen varkaudesta.
Substantiv
Spott, Jux
Beispiel:Liisa machte einen Jux mit mir.
pilkka
Beispiel:Liisa teki pilkkaa minusta.
Substantiv
Beschreibung, Schilderung, Reportage, Berichterstattung
Beispiel:Liisa machte eine Reportage über den Vorfall.
selostus
Beispiel:Liisa antoi selostuksen tapauksesta.
Substantiv
wütend machen transitiv
Beispiel:Das Benehmen der Kinder machte den Lehrer wütend.
raivostuttaa
Beispiel:Lasten käytös raivostutti opettajaa.
Verb
Eindruck
m
Beispiel:Der Brief machte einen tiefen Eindruck auf Liisa.
vaikutus
Beispiel:Kirje teki Liisaan syvän vaikutuksen.
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:39:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken