pauker.at

Finnisch Deutsch setzte auf junge ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
Sohn, Junge poika, pojan, poikaa, poikia
auf der Rückseite jälkipuolella
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
ylpeä minusta stolz auf mich
auf etw. verzichten huopua
auf Zeit spielen pelata aikaa
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf dein Wohl maljasi
auf ein Jahr vuodeksi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
Junge
m
poikaSubstantiv
auf lau
auf päällä, päälle
Junge
m
poika, pojan, poikaaSubstantiv
Junge
m
poikaSubstantiv
Junge
m
kehoSubstantiv
auf den ersten Blick ensi näkemältä
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
ist (Bezug auf eins) on
hinten auf/in etw. perällä
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
auf der Hut sein olla valpas
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
auf die Palme bringen ugs sapettaa
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
Auf Wiedersehen! hyvästi
Auf Ex! Pohjanmaan kautta!
auf Abzahlung osamaksulla
auf, über päälle
auf Reisen matkoilla
auf diesen näillä
aufspringen auf hypätä kyytiin
bis auf paitsi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:43:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken