pauker.at

Finnisch Deutsch setzte einen Floh ins Ohr

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Ohr
n
korva, -n, -aSubstantiv
Dekl. Floh
m
kirppuSubstantiv
Dekl. Floh
m
kirppu, kirpunSubstantiv
ins Versteck
Beispiel:Der Hund versteckte sich hinter dem Schrank.
piiloon
Beispiel:Koira meni kaapin taakse piiloon.
einen Rekord aufstellen saavuttaa ennätys
für einen Tag yhdeksi päiväksi
holen Sie einen Arzt noutakaa lääkäri
ich bin ganz Ohr olen pelkkänä korvana
einen schmieren transitiv lahjoaVerb
ins Ausland ulkomaille
ins Heim kotiin
ins Kino elokuviin (mennä elokuviin)
rufen Sie schnell einen Krankenwagen kutsukaa nopeasti ambulanssi
er hört auf dem einen Ohr nicht hän ei kuule toisella korvallaan
Einen schönen Abend! Hauskaa iltaa!
ins Ausland reisen matkustaa ulkomaille
ins Schwarze treffen osua maaliin
ins Schwarze treffen osua ytimeen
ins Kino gehen mennä elokuviin
Schlag ins Wasser turha vaiva
ins Auge stechen pistävien
ins Ausland gehen lähteä ulkomaille
einen Steinwurf entfernt kivenheiton päässä
ins Gerede kommen joutua ihmisten hampaisiin
ins Leben rufen herättää eloon
einen schönen Tag kaunis päivä; hyvä päivä
ins Auge fallen pistää silmään
verleiten, einen überreden
Beispiel:Ich überredete ihn zu einem Abendessen mit mir.
houkutella
Beispiel:Houkuttelin hänet illalliselle kanssani.
angehen (einen etwas -)
Beispiel:das geht niemanden etwas an, das braucht niemand zu wissen
kuulua
Beispiel:se ei kuulu kenellekään
einen Schwips haben olla hutikassa
einen Plan ausführen toteuttaa suunnitelma
einen Eimer umstülpen kääntää ämpäri alassuin
einen Schwips haben olla pöhnässä
einen Tipp geben antaa vinkki
die einen- die anderen toiset- toiset
einen Ausflug machen lähteä retkelle
für einen Moment hetkeksi
einen Rückruf anfordern jättää soitto pyynnön
einen Bärendienst erweisen tehdä karhunpalveluksenfig
einen Auftrag erledigen toimittaa tehtävä
einen Kredit aufnehmen ottaa laina
einen Kater haben olla kohmelossa
einen Termin vereinbaren sopia ajasta
einen Moment bitte hetkinen,olkaa hyvä
einen Zahn zulegen lisätä vauhtia
einen Fußtritt versetzen pokaistaRedewendung
einen Entschluß fassen tehdä ratkaisu
einen sitzen haben olla hönössä
einen Kahn staken sauvoa
einen Einbruch verüben tehdä murto
einen Zahn ziehen vetää hammas
er hatte zu tief ins Glas geschaut hän oli liiaksi kallistellut lasia
sich ins Fäustchen lachen nauraa salaa
Öl ins Feuer gießen kaataa/valaa öljyä tuleenRedewendung
ich gehe ins Zimmer menen huoneeseen
Dir ins Gesicht lachen Nauraa sinulle vasten naamaa
Sand ins Getriebe streuen panna hiekka rattaisiin
plumpsen, ins Wasser springen pulahtaa
jmd. ins Handwerk pfuschen sekaantua toisen asioihin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:16:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken