pauker.at

Finnisch Deutsch stellte nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach Herzenslust mielin määrin
fahren nach ajaa jonnekin
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach (Uhrzeit) yli
nach; hinterher jäljessä
nach und nach vähän kerrallaan
nach links vasemmalle
links, nach links vasemmalle (vasen)
nach rechts oikealle
nach Bezirken alueittain
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
nach einem Jahr vuoden kuluttua
es riecht nach haisee
es riecht nach tuoksuu
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
nach etw. schmecken maistua
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
nach yli (kellonajasta)
nach jälkeen Gen. +
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
nach etw duften, riechen tuoksua
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
in Richtung nach..., von ... her -päin
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
was (Frage nach einem Zustand) mikä
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
nach (temp) (Gen+) jälkeen
nach unten alas
nach Hause kotia (=kotiin)
nach Belieben vapaasti
nach hause kotiin
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
nach Liisa Liisan jälkeen
nach, hinter jälkeen / takana
nach Belieben mielin määrin
nach Absprache sopimuksen mukaan
über, nach yli
Sprich nach! Sano!
nach Bedarf tarpeen mukaan
ist das der Zug nach Oulu? onko tämä Ouluun lähtevä juna?
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich vermisse dich, ich sehne mich nach dir minulla on sinua ikävä
nach strengem Recht ankaran lain mukaisesti, lain mukaan
nach Worten suchen tapailla sanoja
deiner Meinung nach sinusta
links, von links, nach links vasemmalla, -lta, -lle
Sprich nach; wiederhole! Toista perässä!
nach wie vor kuten ennenkin
nach dorthin, dahin sinnepäin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:23:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken