pauker.at

Finnisch Deutsch wurde fester

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
ich wurde geboren olen syntynyt
Würde
f
arvoSubstantiv
Würde
f
arvokkuusSubstantiv
Würde
f
arvonantoSubstantiv
er wurde zum Direktor ernannt hän nimitettiin johtajaksi
Ich würde gern... Minusta olisi kiva...
Wert, Würde, Rang arvo, -n
wurde geschlossen suljettiin
Würde f, Würdigkeit f; Ansehen
n
arvokkuusSubstantiv
er/sie wurde geboren syntyi
das würde nicht schaden ei tekisi pahaa
ich würde lieber minä haluaisin mieluummin
ich würde es sehr schätzen arvostaisin sitä suuresti
Ansehen n; Würde f; Ehre
f
arvoSubstantiv
das würde der Sache dienen se olisi asialle eduksi
das ist unter deiner Würde se ei ole arvosi mukaista
Ich wurde krank. Tulin sairaaksi.
ich würde es toller finden minusta olisi kivempi
man würde wahrhaftig nicht glauben ei tosiaankaan lulisi
er wurde traurig hänelle tuli paha mieli
fest, stabil, stetig kiinteä
Der Schlüssel wurde zu Hause vergessen. Avain on unohtunut kotiin.
das Wetter wurde schön ilma muuttui kauniiksi
ich würde gerne ins Kino gehen minun tekee mieli mennä elokuviin
über
Beispiel:der Mann wurde von einem Auto überfahren
ylitse
Beispiel:auto ajoi miehen ylitse
Adverb
mir wurde warm ums Herz sydämeni lämpeni
Er schrieb das erste finischsprachige Buch, das gedruckt wurde. Hän kirjoitti ensimmäisen suomenkielisen kirjan, joka painettiin.
ich würde jetzt nicht so weit gehen en nyt menisi ihan niin pitkälle
Frohes Fest! Hyvää joulua!
ein Fest veranstalten transitiv juhliaVerb
fest luja, kova, järkkymätön, varmaAdjektiv
fest kiinniAdjektiv
fest vakkari, vakituinenAdjektiv
Fest
n
kestitSubstantiv
Fest
n
juhlaSubstantiv
fest schlafen nukkua sikeästi
Fest, Feier juhla
Party, Fest juhlat Pl.
fest, ständig vakinainen
fest schlafen vetää unta
fest halten pitää kiini
Einladung, Fest, Berufung kutsu, -n
soviel steht fest se vain on varmaa
begehen (ein Fest...) viettää
loben
Beispiel:Liisas Schönheit wurde überall gelobt.
ylistää
Beispiel:Liisan kauneuttaan ylistettiin kaikkialla.
Verb
Verurteilung
f
Beispiel:Pekk wurde wegen Vergewaltigung verurteilt.
tuomio
Beispiel:Pekka sai tuomion raiskauksesta.
Substantiv
zwingen, unter Druck setzen transitiv
Beispiel:Liisa wurde gezwungen sofort zu gehen.
painostaa
Beispiel:Liisa painostettiin lähtemään heti.
Verb
befördert werden
Beispiel:Markku wurde schon zum Direktor befördert.
yletä
Beispiel:Markku on ylennyt jo johtajaksi.
fest im Sattel sitzen istua lujasti satulassa
tief, fest syvä
tief; fest sikeä
steif und fest behaupten väittää kiven kovaan
mit etwas fertig werden intransitiv
Beispiel:Liisa wurde mit der Aufgabe gut fertig.
selviytyä
Beispiel:Liisa selviytyy tehtävästä hyvin.
Verb
Und wie geht es Ihnen?
als Gegenfrage, wenn man selbst gefragt wurde
Entä Teille?
umsetzen transitiv
Beispiel:Die Theorie wurde bis jetzt nicht umgesetzt.
soveltaa
Beispiel:Teoriaa ei vielä sovellettu tähän saakka.
Verb
fest; sicher; beständig; konstant vakaa
unser Leben war ein einziges Fest elämämme oli yhtä ainoaa juhlimista
überrascht werden intransitiv
Beispiel:Markku wurde durch das Geschenk von Liisa überrascht.
yllättyä
Beispiel:Markku yllättyi Liisan lahjasta.
Verb
fest, stark, solid, robust vankka
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:15:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken