pauker.at

Französisch Deutsch (ist) in Verbindung geblieben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindungen
f, pl
communications
f, pl

routes, téléphone
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
liaison
f
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
connexion
f
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion complète -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion -s
f
Telekomm.Substantiv
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. abgehende Verbindung
f
liaison sortante
f
technSubstantiv
übereinkommen convenir Verb
Dekl. gebundene Verbindung -en
f
connexion liée
f
Substantiv
Dekl. gestörte Verbindung -en
f
liaison de dérangement
f
technSubstantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. lötfreie Verbindung -en
f
connexion sans soudure
f
technSubstantiv
Dekl. gasdichte Verbindung -en
f
connexion étanche au gaz
f
technSubstantiv
Dekl. digitale Verbindung -en
f
connexion numérique
f
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. drahtlose Verbindung -en
f
connexion sans fil
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. nachträglich isolierte Verbindung -en
f
connexion post-isolée
f
technSubstantiv
Dekl. verschlüsselte Verbindung -en
f

Computer
connexion cryptée
f
Substantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. gebundene Zwillingsstiftverbindung auch Zwillingsstift-Verbindung -en
f
connexion liée de deux bornes
f
technSubstantiv
Dekl. eheliche Verbindung
f
l'union conjugale
f
Substantiv
Dekl. schlechte Verbindung -en
f

Computer, Internet
mauvaise connexion
f
Substantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
Dekl. eheliche Verbindung
f

Ehe
relation f matrimonialeSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
herkommen irreg. provenir Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
in Erinnerung bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
folgenlos bleiben irreg. rester sans lendemain Verb
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
fit bleiben rester en forme Verb
unbemerkt bleiben irreg. passer inaperçu(e) Verb
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
er ist il est
in Verbindung en contactAdjektiv, Adverb
in Kürze rapidementAdverb
verwirrt bleiben irreg. demeurer capot figVerb
in Originalfassung en version originaleAdverb
ernst bleiben irreg. garder son sérieux Verb
erneut verfallen in Akk. redonner dans fig, übertr.Verb
münden in déboucher dans
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
in Anbetracht vuPräposition
wohnen in habiter à
unvergessen bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
in Österreich en Autriche
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
in Gestalt von .... sous la forme de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:30:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken