pauker.at

Französisch Deutsch ΔΣ Modulation

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Los -e
n

Lotterie
billet
m

loterie
Substantiv
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
kohärente Modulation -en
f
modulation cohérente -s
f
technSubstantiv
es war il faisait
es gewittert il fait de l'orage
Es schneit. Il neige.
externe Modulation -en
f
modulation extérieure
f
technSubstantiv
lineare Modulation -en
f
modulation linéaire -s
f
technSubstantiv
polare Modulation -en
f
modulation polaire
f
technSubstantiv
Dekl. Winkelmodulation -en
f

Telekommunikation
modulation angulaire
f

télécommunication
Telekomm.Substantiv
Es brennt! Au feu !
isochrone Modulation -en
f
modulation restitution isochrone -s
f
Substantiv
Quadrat-Modulation
f

Telekommunikation
modulation en quadrature
f

télécommunication
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Quadrat-Amplituden-Modulation
f

Telekommunikation
modulation en quadrature
f

télécommunication
Substantiv
all(es) umfassend
complexe {Adj.}, {m} {Nomen}: I. Komplex {m} / vielseitig, vielschichtig; II. komplex / zusammenhängend; III. komplex / allseitig, umfassend; IV. Komplex {m} / Vielseitigkeit {f}, Vielschichtigkeit {f}; V. Komplex {m} / Zusammenfassung {f}; VI. Komplex {m} / Gebiet {n}, Bereich {m}; VII. Komplex {m} / Gruppe {f}, (Gebäude-)Block {m}; VIII. {Psychologie} Komplex {m} / eine Vorstellungsgruppe, welche Zwangshandlungen, Zwangsvorstellungen oder Fehlleistungen auslöst; IX. {Chemie} Komplex {m} / chemische Vereinigung mehrerer Atome zu einer Gruppe, die freie Valenzen hat und andere Reaktionen zeigen kann als das ihre Art bestimmte Ion; X. {Adj.} komplex / kompliziert;
complexeAdjektiv
ständig(es) wiederholen
persévérer {Verb transitiv}: I. perseverieren / bei etwas beharren; beharren, ständiges wiederholen; etwas ständig wiederholen; hängenbleiben {irreg.};
persévérer Verb
es ist nötig il faut
es muss sein il le faut
es war einmal il était; il y avait une fois
Es gefällt mir.
Beurteilung
Il me plaît.
Es hat geregnet. Il a plu.
Es hat gebraucht Il a fallu
herumknallen
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler umgspVerb
hin- und herziehen irreg.
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
durchhalten, es aushalten tenir le coup
es on
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
Dekl. Wesen
n
être
m
Substantiv
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
jmdn. mit etw. betrauen Konjugieren préposer qn à qc Verb
jmdn. mit etw. beauftragen Konjugieren préposer qn à qc Verb
jmdn. etw. übertragen irreg. Konjugieren préposer qn à qc Verb
verscheiden irreg.
trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden;
trépasser Verb
sterben irreg.
trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden;
trépasser Verb
herumballern
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
Klasse A-Modulation
f
modulation en classe A
f
technSubstantiv
Quadrat-Amplituden-Modulation QAM
f

Telekommunikation
modulation en quadrature
f

télécommunication
Substantiv
Klasse B-Modulation
f
modulation en class B
f
Substantiv
es tut jdm Leid
Bedauern
qn est désolé(e)
es bleibt abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
du hast es gemacht c'est toi qui l'as fait
es ist selten, dass il est rare que ou de
es ist abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
koste (es), was es wolle coûte que coûteRedewendung
Es herrscht feierliches Schweigen. Il y règne un silence solennel.
Es wird dunkel. Il commence à faire sombre/nuit.
es ist 3 Uhr Il est trois heures
Es ist billiger C'est moins cher
Es tut mir leid.
Bedauern
Je suis désolé(e).
Es wundert mich, dass ...
Reaktion
Je m'étonne que ... (+Subj.)
es ist besser il vaut mieux
medizinisch médical, -e, -aux, -es
Modulation durch Pulse
f

Telekommunikation
modulation par une suite d'impulsions
f

télécommunication
Substantiv
Modulation mit hoher Frequenz
f
modulation à fréquence élevée
f
Substantiv
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Ganz wie es Ihnen beliebt!
Höflichkeit
À votre fantaisie.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 7:21:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken