pauker.at

Französisch Deutsch Herz-Kreislauf-Systeme

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
klopfen
Teppich, Herz
battre
tapis, cœur
Verb
Dekl. Dezimalsystem
n
systeme décimal
m
mathSubstantiv
Fließen, Kreislauf circulation
f
Substantiv
ein Herz und eine Seele sein
Freundschaft, Beziehung
être comme cul et chemise fam
den Dreh raushaben connaître le système umgsp, übertr.Verb
Dekl. (Regel-)Strecke -n
f
système commandé -s
m
technSubstantiv
Dekl. Kenntnis des Systems
f
connaissance du système
f
Substantiv
wissen, wie der Hase läuft connaître le système fig, umgspVerb
klopfen, pochen [Herz] palpiter
Herz-Lungen-Maschine
f

Krankenhaus, Behandlung
cœur-poumon artificiel
m
Substantiv
mein Herz
Kosenamen
mon cœur
Dekl. Betriebssystem -e
n

Informatik, Computer
système d'exploitation
m
EDVSubstantiv
Briefübermittlungssystem -e
n
système de remise physique
m
technSubstantiv
Dekl. kartesisches Koordinatensystem
n
système de coordonnée cartésiennes
m
mathSubstantiv
Dekl. Gefahrenmeldeanlage -n
f
système avertisseur de danger
m
chemi, physSubstantiv
Dekl. örtliches Bedien- und Beobachtungssystem -e
n
système auxiliaire de conduite
m
technSubstantiv
schwer ums Herz sein avoir le cœur gros
von ganzem Herzen
(Herz)
de tout cœur
jmdm sein Herz schenken
Liebe
donner son cœur à qn
sich ein Herz fassen
Handeln
prendre son courage à deux mains
ein Herz aus Stein un cœur de pierreRedewendung
Herz... in zusammengesetzten Wörtern cardiaqueSubstantiv
Dekl. Kreislauf ...läufe
m
Satz
cycle {m}: I. Zyklus {m}, Kreislauf {m}; Phase {f}; II. Zweirad {m};
cycle
m
Satz
Substantiv
jdm ist bang ums Herz qn a le cœur serré
ein Herz aus Stein haben
Charakter
avoir un cœur de pierre
(coeur)
Redewendung
Das bricht mir das Herz. Cela me fend le cœur.
sein Herz ausschütten vider son sac fam umgsp, übertr.Verb
Er hat ein gutes Herz.
Charakter
Il a un bon cœur.
schwer ums Herz sein
Stimmung
avoir le cœur gros
jmdn. das Herz brechen irreg. briser le cœur de qn figVerb
sein Herz leicht verschenken
Liebe
avoir le cœur d'artichaut ugsfig
tief in meinem Herzen
(Herz)
dans le fond de mon cœur
aufgeteiltes Abfertigungssystem
n
système d'appel sélectif à ressources partagées
m
Substantiv
Diese Systeme erhöhten die Sicherheit des Bahnbetriebs, sind jedoch teuer im Unterhalt.www.admin.ch Ces deux dispositifs ont augmenté la sécurité de l'exploitation ferroviaire, mais leur entretien coûte cher.www.admin.ch
Dekl. Systemanalyse -n
f

analyse de système {f}: I. {EDV} Systemanalyse {f} / Untersuchung eines Problems und seine Zerlegung in Einzelprobleme als Vorstufe des Programmierens; II. {EDV} Systemanalyse {f} / Untersuchung der Computertechnik und der jeweiligen Ersatzmöglichkeiten in einem Bereich;
analyse de système
f
EDVSubstantiv
ans Herz gewachsen sein
Sympathie
tenir à cœur fig, übertr.Verb
sein Herz für jemanden entdecken
Liebe
se découvrir un penchant pour qn
jdn von Herzen gern haben
Sympathie / (Herz)
aimer qn du fond du cœur
Sein Herz gehört der Fliegerei.
Vorlieben
Il ne vit que pour l'aviation.
Ihr ist weh ums Herz. geh
Gefühle
Elle a le cœur gros.
das Herz voller Wünsche
Bedürfnisse
le cœur gros de désirs
ein Herz und eine Seele sein
Beziehung
être uni(e)s comme les doigts de la mainRedewendung
(wie) ein Herz und eine Seele
Beziehung
comme les deux doigts de la même main
(begehren:) alles, was das Herz begehrt tout ce qu'on peut désirer
Dekl. Monetarsystem
n

système monétaire {f}: I. Monetarsystem {f} / Währungssystem;
système monétaire
f
Verbrechersynd.Substantiv
Aerobicübungen regen die Herz- und Lungenaktivität an.
Fitness, Wellness
L'aérobic stimule le cœur et les poumons.
Man muss auf sein Herz hören. fig
Ratschlag, Gefühle
Il faut suivre l'appel de son cœur.fig
Mein Herz schlägt nur für Dich.
Liebeserklärung
Mon cœur bat seulement pour toi.
nicht übers Herz bringen (etw zu tun) ne pas avoir le cœur (de faire qc)
Dekl. metrisches Maßsystem -e
n

système métrique {m}: I. metrisches Maßsystem {n};
système métrique
m
Substantiv
Dekl. Sonnensystem -e
n

systéme solaire {m}: I. Solarsystem {n} / Sonnensystem {n};
systéme solaire
m
Substantiv
Dekl. Periodensystem
n

système périodique {m}: I. {Chemie} Periodensystem {n}, periodisches System {n};
système périodique
m
chemiSubstantiv
Das heutige Warnsystem SIGNUM stammt aus den 30er Jahren.www.admin.ch Le système d'avertissement actuel, le SIGNUM, date des années 30.www.admin.ch
Dekl. Feudalsystem -e
n

système féodal: I. Feudalsystem {n} / siehe Feudalismus
système féodal
m
Substantiv
Dekl. Papalsystem --
n

système papal {m}: I. Papalsystem {n} / katholisches System der päpstlichen Kirchenhoheit;
système papal
m
kath. KircheSubstantiv
Dekl. Anzeige Öltemperatur Hydraulikanlage
f
indicateur de température de l'huile du système hydraulique
m
technSubstantiv
Dekl. Öltemperatur-Hydraulikanlage-Anzeige -n
f
indicateur de température de l'huile du système hydraulique
m
technSubstantiv
Sie hat / trägt das Herz auf der Zunge. Elle se confie facilement.figRedewendung
Dekl. Hydrasystem -e
n

système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:53:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken