pauker.at

Französisch Deutsch donnait un coup de pied

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bedürfen Konjugieren avoir besoin de Verb
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
folgsam sein
Charakter
Konjugieren avoir un caractère docile Verb
einen schlechten Charakter haben Konjugieren avoir un mauvais caractère Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
etw. tun müssen Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
Kopfball
m

Fußball
coup de tête
m
Substantiv
Klopfen n, Pochen
n
coup
m
Substantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Fußsohle -
f

plante du pied {f}: I. Fußsohle {f};
plante du pied
f
Substantiv
Ausgleichsfuß ...füße
m
pied compensé
m
Substantiv
mangeln an manquer de
reizvoll, bezaubernd de charme
Gelenkfuß ...füße
m
pied articulé
m
technSubstantiv
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
101, hunderteins, hundertundeins cent un
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
gleichzeitig de frontRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
alternierender Fuß Nähmaschine
m
pied alternant
m
Substantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
stammen aus dater de
zugleich de frontRedewendung
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
das Streben nach poursuite de
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
Gummifuß ...füße
m
pied caoutchouté
m
technSubstantiv
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
(eine) Auskunft geben irreg.
Information, Mitteilung
donner un renseignement Verb
kicken, treten, mit dem Fuß eins mitgeben donner un coup de pied Verb
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
einen Film drehen tourner un film
Stoß mit Hörnern (/ einem Horn) coup de corne
m
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
flexible de manièr souple
Dekl. Messerstich -e
m
coup de couteau
m
Substantiv
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
küssen, einen Kuss geben donner un baiser Verb
Dekl. Pinselstrich -e
m

Malerei
coup de pinceau
m
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Kälteeinbruch
m
coup de froid
m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
so etwas wie un semblant de
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
ein Millionending landen fam. / ein Millionending angeln / an Land ziehen faire un beau coup fam. umgsp, fam.Verb
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
Dekl. Anstoß ...stöße
m
coup d'envoi
m
sportSubstantiv
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
mit einem Akzent avec un accent
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 23:03:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken