pauker.at

Französisch Deutsch erwartete etw., rechnete mit etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
rechnen calculer Verb
rechnen compter Verb
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit etw überziehen farcir
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit avecPräposition
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
etw. machen faire qc
mit mir avec moi
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
etw. korrigieren corriger qc
etw. verwaltung administrer qc
verbunden mit relié, e à
gemeinsam mit conjointement avec
etw. besprechen discuter de qc
etw. verkürzen raccourcir
etw bemerken s'apercevoir de qc
etw. zusammenstellen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammensetzen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
etw. mit etw. beginnen commencer qc par qc Verb
contourner qc etw. umgehen/-fahren
etw fordern, verlangen exiger qc
bei etw durchfallen rater qc
etw. kanten mettre qc sur l'arête Verb
jdm/etw. misstrauen se méfier de qn/qc
(etw. hinunter)schlucken avaler qc
etw. beinahe tun manquer de faire qc.
über etw. verfügen disposer de qc.
etw. mit etw. verkleiden revêtir qc de qc techn, übertr.Verb
aufhören (mit etw.) arrêter
jdn/etw achten respecter qn/qc
mit etw zusammenhängen être lié(e) à qc
etw. mit etw. koppeln conjuguer qc à qc Verb
etw. mitverfolgen suivre qc Verb
mit etw. mithalten suivre le rythme de qc Verb
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
mit einem Akzent avec un accent
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit jdm gehen sortir avec qn
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
in Übereinstimmung mit en accord avec
mit etw. konfrontieren confronter à qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:55:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken