Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
(vor)zeigen
présenter p. e.: billet
Verb
sich zeigen
se produire Verb
sich kampflustig zeigen
faire preuve de combativité Verb
sich streitlustig zeigen
faire preuve de combativité Verb
Mut zeigen
montrer du courage Verb
sich kampflustig zeigen
faire preuve de combativité Verb
zuviel Eifer zeigen
faire du zèle Verb
guten Willen zeigen
faire preuve de bonne volonté Verb
die Fahrkarte zeigen Verkehr
présenter le billet Verb
sich besonnen zeigen / verhalten irreg.
se prendre au sérieux Verb
Hast du sie ihnen gezeigt?
Les leur as-tu montré(e)s ?
seinen guten Willen zeigen
faire acte de bonne volonté Verb
in Zeitlupe / Zeitraffer zeigen
montrer (sur l'écran) au ralenti film Film , TV TV, Fernsehen Verb
sein wahres Gesicht zeigen Verhalten
montrer son vrai visage Verb
Ich habe es ihm nicht gezeigt. (zeigen)
Je ne le lui ai pas montré.
Warum hast du sie uns nicht gezeigt? (zeigen)
Pourquoi ne nous les as-tu pas montrées ?
sich zeigen révéler {Verb}: I. aufdecken, enthüllen, kundtun, entdecken, {übertragen} verraten; II. {se révéler} sich erweisen, sich herausstellen; III. {Religion} offenbaren; {se révéler} sich offenbaren, sich zeigen;
se révéler Verb
zeigen documenter {Verb}: I. dokumentieren / zusammenstellen, nutzbar machen, ordnen; (ver)fassen, zusammenfassen; II. dokumentieren / zeigen; III. dokumentieren / (durch Dokumente) beweisen, zeigen; IV. {übertragen} informieren;
documenter Verb
Kohäsion zeigen I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohérer Fachspr. Fachsprache Verb
Die Studie hat gezeigt, dass sich die Arbeit der Inspektorinnen und Inspektoren positiv auf die Umsetzung von Präventionsmassnahmen auswirkt. www.admin.ch
L’étude a montré que les inspecteurs ont des impacts positifs sur la mise en œuvre des mesures de prévention. www.admin.ch
Die beiden Symposien hätten gezeigt, dass die Kommunikation und Bildung, vor allem im Bereich der Prävention und dem sachgemässen Einsatz, von zentraler Bedeutung seien. www.admin.ch
Les deux symposiums ont montré que la communication et la formation dans les domaines de la prévention et du bon usage des antibiotiques sont essentielles. www.admin.ch
Eine Analyse hat gezeigt, dass seit dem Wechsel auf das neue Erfassungssystem die teilautomatisierte Zuordnung der gemeldeten Stellensuchenden in arbeitslose und nicht-arbeitslose Personen noch nicht in allen Fällen korrekt erfolgt ist. www.admin.ch
Une analyse a montré que, depuis le passage au nouveau système de comptabilisation, la répartition en partie automatique des demandeurs d’emploi enregistrés entre chômeurs et non-chômeurs n’est pas toujours correcte. www.admin.ch
eifrig, voller Eifer zélé {m}, zélé {Adj.}, {P.P.}: I. zuviel Eifer gezeigt; eifrig {Adj.};
zélé, -e Adjektiv
Burkina Faso hat in den letzten Jahren trotz einer angespannten politischen Lage gute gesamtwirtschaftliche Leistungen gezeigt; mit im regionalen Vergleich überdurchschnittlich hohen Wachstumsraten, einer soliden Haushaltsführung und einer bemerkenswerten Erhöhung der Eigeneinnahmen. www.admin.ch
Ces dernières années, le Burkina Faso a affiché des résultats économiques satisfaisants : le taux de croissance a été supérieur à la moyenne régionale, les finances ont été bien gérées et les recettes nationales ont considérablement augmentées. www.admin.ch
Dekl. Pädagogium ...ien n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pédagogium {m}: I. Pädagogium {n} / Erziehungsanstalt (wo sie lang als auch kurz gemacht werden und wo gezeigt wird, wie man dieses an seinem Nächsten anwendet); II. Pädagogium {n} / Vorbereitungsschule für das Studium an einer pädagogischen (Hoch-)Schule;
pédagogium m
Substantiv
wieder zeigen
remontrer Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:03:11 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1