pauker.at

Französisch Deutsch ging ein, lief ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
eingehen Geld rentrer argent Verb
einlaufen entrer dans le port nautVerb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ihr tretet ein vous entrez
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
vorweggehen irreg. monter au front Verb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
verlorengehen se perdre
disparaître
Verb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Fall für sich un cas à partAdverb
irgendwo ein und ausgehen irreg. entrer quelque part comme dans un moulin fig, umgsp, übertr.Verb
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
irgendwo ein und aus gehen irreg. entrer quelque part comme dans un moulin fig, umgspVerb
ein Jahr
Zeitangabe
un an
einfahren irreg. rentrer train d'atterrissage Verb
ein bisschen un peu de
ein wenig un peu
ein bisschen un peu
einführen inaugurer Verb
einschlummern s'assoupir Verb
einschränken réglementer Verb
Ein Teufelskreiswww.admin.ch Un cercle vicieuxwww.admin.ch
ein bisschen
Quantität
un tantinet
einstufen qualifer Verb
einschieben intercaler Verb
Dekl. ein zehnminütiges Telefongespräch
n

Telefon
une conversation téléfonique de dix minutes
f
Substantiv
einreden faire croire Verb
(ein)klemmen coincer Verb
einsetzen commencer musikVerb
einschleifen boucler une ligne fig, technVerb
einfassen border
garnir
Verb
einklammern mettre entre parenthèses Verb
ein bisschen
n
un brin (de)
m

+ subst.
Substantiv
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
eindämmen juguler Verb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
einschalten mettre en marcheVerb
Konjugieren einladen convier Verb
Ein-Ausschalteigenzeit
f
durée de fermeture-ouverture
f
elektriz.Substantiv
einpflanzen planter
arbres, etc.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:04:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken