Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
bestehen aus irreg.
se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à plusieurs éléments m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à un élément m
techn Technik Substantiv
hängen
pendre condamné
Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
circuit d'arrêt d'urgence m
techn Technik Substantiv
auspressen
pressurer Verb
aus-zerschneiden
découper Verb
stammen aus
dater de
gebildet aus
formé,e à partir de
aus chinesischem Porzellan
en porcelaine de Chine
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit)
par fainéantise
▶ ▶ aus
de
▶ aussehen
paraître Verb
▶ ▶ aus
en provenance de avion , train
Adverb
ausbrennen
cautériser [koterize]; méd. plaie
Verb
ausstechen
crever Verb
▶ ▶ aus
provenant de
▶ ▶ aus
à prép [provenance]
▶ ▶ aus
en composition
Präposition
▶ ▶ aus
en
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt. Verhalten , Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg. Verhalten
Il évite cette affaire.
aus dem Spiel heraus Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Leiche aus dem Moor f
momie des tourbières f
Substantiv
ich suche etw aus
je choisis
Leute aus dem Norden
gens du Nord
aus [reiner] Vergesslichkeit
par oubli
Dekl. Halskette aus Silber -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schmuck
collier en argent m
Substantiv
aus der Luft gegriffen
infondé adj Adjektiv [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Schlaf aufschrecken
réveiller en sursaut
Topf aus rostfreiem Stahl
casserole en acier inoxydable
Geh mir aus dem Weg! Aufforderung , Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Sohn aus reichem, gutem Hause
fils de famille m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen
manger dans la main de qn
es Schüttet wie aus Eimern
il pleut à seaux
aus Kanada
canadien Adjektiv, Adverb
aus Prinzip
par principe Adverb
auslaufen irreg.
quitter le port Verb
ausbringen
porter toast
Verb
Dekl. Not-Aus - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
arrêt d'urgence m
techn Technik Substantiv
ausfragen
questionner Verb
(aus) packen
(dé)faire sa valise
aus Leinen Textilien , Material
en (/ de) lin
(aus-)helfen seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
aus Stahl
en acier Adjektiv, Adverb
austeilen
vitupèrer Verb
(aus)losen
tirer au sort Verb
(aus)plündern
pillager Verb
ausrasten
péter un fusible fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
ausrangieren
mettre au rancart Verb
ausrufen
proclamer Verb
ausharren
patienter übertr. übertragen Verb
aus Senegal
sénéglais
aus Baumwolle f
Textilien
cotonnier m maskulinum , cotonnière f femininum adj Adjektiv f
Substantiv
aus Eisen Materialien
en / de fer Adjektiv, Adverb
ausschlagen
bourgeonner botan Botanik Verb
gut aussehen
Konjugieren avoir l'air bien Verb
ausmerzen
Konjugieren bannir Verb
aus Bordeaux
bordelais, -aise Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 10:05:50 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16