pauker.at

Französisch Deutsch kam weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
übereinkommen convenir Verb
herkommen irreg. provenir Verb
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Weg
m
voie
f
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
kommen auf compter Verb
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
hineinkommen irreg. entrer Verb
hereinkommen entrer Verb
entgegenkommen irreg. aller au-devant de figVerb
zuvorkommen prévenir Verb
herumkommen irreg. rouler être Verb
hereinkommen rentrer
enter, venir
Verb
herumkommen irreg. rouler sa bosse fig, umgspVerb
weg, fort parti ²Adjektiv
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
ich gehe weg je pars
er geht weg il part
sie gehen weg ils sortent
ihr geht weg vous partez
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
sie gehen weg ils partent
wir gehen weg nous partons
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
du gehst weg tu pars
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
sie geht weg elle part
jmdm. sehr entgegenkommen irreg. faire une fleur à qn fig, übertr.Verb
heil ankommen arriver à bon port Verb
wieder hereinkommen rentrer verb [entrer de nouveau, venir] Verb
auf etw. kommen irreg. dériver de qc Verb
wieder hochkommen irreg. se redresser pays Verb
wohlbehalten ankommen arriver à bon port Verb
entfernt, weit weg loin
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
auf dem Weg nach ... vers ...
Weg mit dem Kerl! À mort !
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
Dekl. Kurs
m
Satz
route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
Satz
navig, aviatSubstantiv
nach dem Weg fragen demander son chemin
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
den Weg versperren barrer la route Verb
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Es kam zu Ausschreitungen.
Gewalt
Il y a eu des violences.
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:53:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken