pauker.at

Französisch Deutsch ließ das Auto an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auto
n
voiture
f
Substantiv
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. das eingetragene Markenzeichen -
n
la marque déposée
f
Komm.Substantiv
Dekl. das Menschengeschlecht
n
le genre humain
m
Substantiv
das Auto anlassen faire démarrer la voiture Verb
Dekl. das Buchwissen
n
connaissance académique
f
Substantiv
Dekl. das Babbeln
n
murmure confus
m
technSubstantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge
m

Auto
marche arrière
f

voiture
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. Überholung, das Überholen -en, --
f
remise à neuf
f
technSubstantiv
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
Dekl. Instandsetzung, das Instandsetzen -en
f
remise en état
f
Substantiv
Dekl. Bevorschussung, das Bevorschussen -en, --
f
remise d'un acompte
f
Substantiv
Dekl. Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
verfaulen lassen pourrir Verb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
ließ sprechen fit parlerVerb
ein Auto verschrotten lassen mettre une voiture à la casse Verb
das Schicksal entscheiden lassen s'en remettre au hasard Verb
ein Auto verschrotten lassen irreg. mettre une voiture à la ferraille Verb
loslassen irreg. lâcher priseVerb
an Dich à toi
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
beiseite lassen laisser de côté Verb
Dekl. Autoskooter -
m
tamponneuse auto
f
Substantiv
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
mangeln an manquer de
an alle à tous
fest werden lassen figerVerb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
das Grundwasser l'eau souterraine
das Niedrigwasser l'étiage m
das Moor le marais
das Vaterunser
n
le Pater
m
religSubstantiv
das Bodenprofil le profil pédologique
das Ausgangsgestein la roche mère
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:13:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken