Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
belieben Beispiel: 1. es beliebt ihm zu ...
plaire Beispiel: 1. il lui plaît de ...
Verb
drängen
bousculader presser
Verb
zählen zu
compter parmi figurer
fig figürlich Verb
drängen
presser (de + inf.) Verb
drängen tarabuster {verbe}: I. drängen;
tarabuster Verb
zu Tode betrübt Befinden
la mort dans l'âme Redewendung
zu guter Letzt
en fin de compte
drängen intransitiv
presser Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation f
Komm. Kommerz , Einzelh. Einzelhandel Substantiv
unterstützen subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
um zu
pour
zu Besuch
en visite
sich drängen
se presser Verb
jmdn. drängen, etw. zu tun
presser qn de faire qc Verb
Dekl. Drang Dränge {selten} m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
impulsion {f}: I. {allg.} {Impuls {m} / Anstoß {m}, Anregung {f}; II. {fig.} Impuls {m} / Antrieb, innere Regung {f}; Drang {m}; III. {Medizin} Impuls {m} / Anstoß {m}, Erregung {f}, die von Nerven auf entsprechende Zellen, Muskel, oder Ä. übertragen wird; III. {Physik} Impuls {m} / Produkt {n} aus Kraft und Dauer eines Stoßes; IV. {Physik} Impuls {m} / Produkt {n} aus Masse und Geschwindigkeit eines Körpers;
impulsion f
fig figürlich , übertr. übertragen Substantiv
sich in den Vordergrund drängen
se mettre en avant
jdm dabei helfen, etw zu tun
aider qn à faire qc
zu laut
trop fort/e
zu Dank verpflichten
obliger
im Verhältnis zu
par rapport à Redewendung
im Vergleich zu
par rapport à Redewendung
auprès de prép [en comparaison de]
im Vergleich zu
für, zu, um
pour
Dekl. Hausmeisterin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge f
Beruf Beruf Substantiv
▶ ▶ zu
à [conséquence]
▶ ▶ zu
au
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tronc commun m
uni Universität , übertr. übertragen Substantiv
▶ ▶ zu
trop
Dekl. zu übertragendes Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'entrée m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
locken
attirer Verb
Dekl. der Anstoß zu etw. m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coup d'envoi de qc m
Substantiv
sich um jmdn. drängen
se presser autour de qn Verb
jemandem zu Hilfe kommen
venir à la rescousse de quelqu'un
(zu) ungeniert (/ locker) antworten Sprechweise
répondre avec désinvolture
jdn. anregen zu tun
inciter à faire qc.
sich beeilen, sich bemühen (zu)
s'empresser (de faire qc.)
Dekl. Druck m maskulinum , Stoß m maskulinum , Drang m maskulinum m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pousée f
Substantiv
Dekl. der Auftakt zu etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coup d'envoi de qc -s m
Substantiv
Eiweiß zu Schnee schlagen Zubereitung
battre les blancs en neige
zu tun haben mit
avoir trait à
Wie kommt man zu ...? Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
Zu wie vielen Einheiten?
A combien d'unités?
Er trinkt viel zu viel. Alkohol
Il boit à se ruiner la santé.
danach streben etw. zu tun
aspirer à faire qc.
jdm. ermöglichen etw. zu tun
permettre à qn de faire qc
viel zu schlecht
bien trop mal
sich beeilen, etw. zu tun
s'empresser de faire qc
Er gehört zu meiner Mannschaft. Sport
Il fait partie de mon équipe.
zu viert
a quatre Adjektiv
ermutigen zu
encouragiere Verb
Dekl. Kommanditärin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commanditaire {mf}: I. {schweiz.} Kommanditärin {f}, weibliche Form zu Kommanditär {m} / Kommanditist {m};
commanditaire f
Substantiv
(zu)schnüren
lacer Verb
gehören zu
appartenir Verb
passen zu
cadrer avec Verb
bereit zu
prêt, -e à Adjektiv
zu früh
en avance
um ... zu
pour que
fähig zu
apte à
entscheiden zu
décider de Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:55:41 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 17