Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
Mal nicht den Teufel an die Wand! Ratschlag , Warnung
Ne parles pas de malheur ! Redewendung
einnehmen irreg.
percevoir argent
Verb
an alle
à tous
an Dich
à toi
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
auch nicht
pas plus que
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
annehmen irreg.
présumer Verb
mangeln an
manquer de
auch nicht
non plus
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
nicht sehr tugendhaft
de petite vertu Adjektiv
wenn nicht (gar)
sinon
▶ ▶ nicht mehr
ne plus
Nicht-Regierungsorganisationen NGO f
organisations non gouvernementales ONG f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
er probiert an
il essaye
an Karies leiden
avoir des caries
an Verstopfung leiden
être constipé,e
teilnehmen an
participer à Verb
nicht anhalten
brûler voiture
übertr. übertragen Verb
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen
increvable Adjektiv
etw. annehmen irreg.
suivre qc Verb
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
anrosten
commencer à rouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anschmieren
barbouiller Verb
▶ nicht
ne...pas
▶ nicht
ne...pas, non pas
▶ nicht
pas adv Adverb [avec un adjectif]
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
sich an jdm rächen
se venger sur qn
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Sei nicht zerstreut! Konzentration , Erziehung
Ne sois pas distrait.
von nun an, künftig
désormais
an etw. teilnehmen
participer à qc. Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
rostfrei, nicht rostend, rostbeständig Materialeigenschaften
inoxydable Adjektiv
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
an etw. teilnehmen irreg.
se prêter à qc Verb
an etw. teilnehmen irreg.
être présenté(e) à qc Verb
hier wird nicht geraucht
on ne fume pas ici
stillschweigend annehmen
sous-entendre Verb
Man hätte nicht ... dürfen.
On n'aurait pas dû ... .
Anteil nehmen an
participer à douleur
Verb
Du sollst nicht töten. Bibel , Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
Sei nicht so pessimistisch! Ermutigung , Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e n
valve non bloquante en inverse f
techn Technik Substantiv
an etw. teilnehmen
prendre part à qc Verb
ça ne prend pas.
Das kommt nicht an
nicht mehr wollen
ne pas demander mieux
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen
les autres jours Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:01:44 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 33