auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Minibus, dem kleinen Bus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
der
Bus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bus
die
Busse
Genitiv
des
Busses
der
Busse
Dativ
dem
Bus[se]
den
Bussen
Akkusativ
den
Bus
die
Busse
l'autobus
m
Substantiv
▶
Dekl.
der
Bus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bus
die
Busse
Genitiv
des
Busses
der
Busse
Dativ
dem
Bus[se]
den
Bussen
Akkusativ
den
Bus
die
Busse
bus,
pullman,
corriera
Substantiv
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.
kleines
Paket
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
kleine Paket
die
kleinen Pakete
Genitiv
des
kleinen Paket[e]s
der
kleinen Pakete
Dativ
dem
kleinen Paket[e]
den
kleinen Paketen
Akkusativ
das
kleine Paket
die
kleinen Pakete
il
pachèt
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
hinter
dem
Haus
dietro
alla
casa
dem
Erdboden
gleichmachen
radere
al
suolo
wegen
dem
Stress
a
causa
dello
stress
mit
dem
Bus
in
autobus
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
Dekl.
immer
auf
dem
Sprung
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
essere
sempre
di
corsa
Substantiv
dem
a
cui
schwachsin
dem
dem
a
chi
aus
dem
Verkehr
ziehen
ritirarsi
auf
dem
Seeweg
reisen
viaggiare
per
mare
aus
dem
Büro
gehen
lasciare
l'ufficio
mit
dem
Zug
fahren
andare
in
treno
mit
dem
Rauchen
aufhören
smettere
di
fumare
aus
dem
Dienst
ausscheiden
lasciare
il
servizio
mit
dem
Fahrrad
fahren
andare
in
bicicletta
Ferien
auf
dem
Bauernhof
l'agriturismo
m
Substantiv
aus
dem
Haus
gehen
uscire
di
casa
aus
dem
autobus
aussteigen
scendere
dal
autobus
aus
dem
Schlaf
hochschrecken
scuotersi
dal
sonno
mit
dem
Bus
fahren
andare
in
pullman
Hält
dieser
Bus
in
...?
Questo
bus
ferma
a
...
?
die
kleinen
Freuden
des
Lebens
le
piccole
gioie
della
vita
Dem
Kenner
reichen
wenige
Worte.
A
buon
intenditore
poche
parole
Wir
fügen
dem
Schreiben
...
bei
Uniamo
alla
presente
...
Ich
reise
mit
dem
Bus.
Viaggio
in
autobus.
ein
Fisch
auf
dem
Trockenen
un
pesce
fuor
d`acqua
Wir
fahren
mit
dem
Auto.
Andiamo
in
automobile.
ich
seh
nach
dem
Rechten
vado
a
vedere
se
tutto
è
in
ordine
das
Tüpfelchen
auf
dem
I
la
ciliegina
sulla
torta
Wie
gehts
mit
dem
Kreuz?
Come
va
con
la
schiena?
wie
oft
fährt
der
Bus
quanto
passa
l'autobus
Wann
fährt
der
Bus
nach
...
?
Quando
parte
il
bus
per
...
?
(
Welcher
Bus
fährt
ins
Zentrum?
Quale
autobus
va
in
centro?
Probleme
mit
dem
Wechselgeld
haben
avere
problemi
di
resto
der
O-Bus
m
filobus
Substantiv
die
Bushaltestelle
f
fermata
bus
Substantiv
der
Stadtbus
m
il
bus
m
Substantiv
auf
dem
sul
(su+il)
zu
dem
da
cui
seit(dem)
fin
da
quando
mit
dem
con
cui
mit
dem
di
cui
in
dem
in
cui
Das
Haus,
in
dem
ich
wohne.
La
casa
in
cui
abito.
vor
oder
nach
dem
Essen
prima
o
dopo
cena
es
dem
Schuldigen
schwer
heimzahlen
farla
pagare
cara
al
colpevole
das
Aquarium
befindet
auf
dem
Möbel
l'acquario
si
trova
sul
mobile
eine
Runde
mit
dem
Fahrrad
drehen
fare
un
giro
in
bicicletta
mit
dem
linken
Fuß
zuerst
aufstehen
alzarsi
con
il
piede
sinistro
Redewendung
Paolo
hat
einen
kleinen
Betrieb
aufgemacht.
Paolo
ha
aperto
una
piccola
ditta.
Ich
mache
einen
schönen
kleinen
Spaziergang.
Mi
faccio
la
mia
bella
passeggiatina.
Dein
Leben
steht
auf
dem
Spiel!
È
in
ballo
la
tua
vita!
Auf
dem
Tisch
liegt
der
Brief
Sul
tavolo
c'è
la
lettera
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:04:31
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X