pauker.at

Italienisch Deutsch Praktikum zur Vorlesung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Praktikum
n
lo stage
m
Substantiv
die Vorlesung
f
la lezione
f
Substantiv
zur Schau stellen sbandierare
ein Praktikum absolvieren fare tirocinio
Beschluss zur Strafverfolgung l'autorizzazione a procedere
zur Sache kommen venire al sodo
zur Schau stellen sfoggiare
Geh zur Bank vai ALLA banca
zur Therapie gehen andare in terapia
zur Seite legen mettere da parte
zur Verfügung stellen mettere a disposizione
zur Apotheke gehen andare in farmacia
die Vorlesung
f
il corso
m
Substantiv
Befugnis zur öffentlichen Beglaubigung potere di pubblica certificazione
ihn zur Arbeit inspirieren inspirare il suo lavoro
etwas zur Debatte stellen mettere qc in discussione
zur Kenntnis nehmen müssen dover prendere atto
zur Welt bringen, gebären partorireVerb
ich gehe zur Sekretärin vado DALLA segretaria
Geld zur Verfügung haben avere soldi a disposizione
Sie gehört zur Familie. Fa parte della famiglia.
ich gehe zur Bank vado IN banca
fertig zur Abreise pronto per la partenza
jmdn zur Hölle schicken fig mandare qu all'infernofig
zur Buße per penitenza
zur Abwechslung tanto per cambiare
zur Zeit attualmente
zur Miete a noleggio
zur Strafe per punizione
zur Verfügung a disposizione (locuione)
zur Post alla posta
sie stellen sich komplett zur Verfügung si mettono a completa disposizione
wir sind bis zur Boje geschwommen abbiamo nuotato fino alla boa
Zur Zeit herrscht eine internationale Krise. In questo momento c'è una crisi internazionale.
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
fahren sie geradeaus bis zur Ampel vada dritto fino al semaforo
sie hat nicht zur Arbeit gehen können non è potuta andare al lavoro
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Vado al lavoro in macchina.
bis zur Brücke fino al ponte
zur rechten Zeit a temp débit
Piemontèis
Adverb
zur Arbeit gehen andare al lavoro
zur Schnecke machen dare una ripassata
Thema einer Vorlesung
n
il tema di una lezioneSubstantiv
eine Vorlesung besuchen seguire un corsoVerb
bis zur Ampel fino a semaforo
zur Hölle wünschen mandare all'inferno
ein Praktikum machen fare del praticantato
zur Sache kommen venire al dunque
Komm zur Sache! Vai al sodo!
zur Seite stellen affiancare
zur Tankstelle fahren andare dal benzinaio
zur Abstimmung bringen mettere ai voti
Messrichtung zur Lärmquelle
f
la direzione di misura alla fonte di rumoriSubstantiv
zur Kasse gehen andare alla cassa
zur Arbeit gehen andare al lavoro
zur Verfügung haben avere a disposizione
Zimmer zur Straße
n
un camera sulla stradaSubstantiv
Radargerät zur Geschwindigkeitskontrolle
n
l' autovelox
m
Substantiv
zur Neige gehen stare per finire
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:17:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken