| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
reißen |
strappare | | Verb | |
|
Dekl. Sprung; Riss m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
incrinatura | | Substantiv | |
|
reisen |
viaggiare | | Verb | |
|
Konjugieren reisen |
viagé
Piemontèis | | Verb | |
|
der Reis m |
il ris m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
einen Riss bekommen transitiv |
incrinarsi | | Verb | |
|
reisen |
spostarsi | | | |
|
Reisen f, pl |
i viaggi m, pl | | Substantiv | |
|
der Riss m |
strappo | | Substantiv | |
|
der Riss m |
la crepa | | Substantiv | |
|
der Riss m |
la rottura f | | Substantiv | |
|
ausreißen irreg. |
ranché
Piemontèis | | Verb | |
|
der Igel - m |
il riss m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
reißen |
stracciarsi | | Verb | |
|
auf dem Seeweg reisen |
viaggiare per mare | | | |
|
reisen, funktionieren, sich fühlen |
andare | | Verb | |
|
Riss/Sprung |
screpolatura | | | |
|
niederreißen irreg. |
demolì
Piemontèis | | Verb | |
|
abreißen irreg. |
dëstaché
Piemontèis (s-cianché via) | | Verb | |
|
Spaltung, Riss |
la fenditura f | | Substantiv | |
|
Riss; Spalt; Sprung m |
la spaccatura f | | Substantiv | |
|
mit sich reißen |
trascinare con sè | | | |
|
Riss mmaskulinum, Spalte f |
la fessura f | | Substantiv | |
|
durch Europa reisen |
viaggiare per l'Europa | | | |
|
in Stücke reißen |
fare a pezzi | | | |
|
unterwegs, auf Reisen |
in viaggio | | | |
|
Häufigkeit der Reisen |
numero di viaggi | | | |
|
einen Sprung, Riss verursachen |
incrinare | | | |
|
aus der Hand reißen |
strappare dalla mano | | | |
|
umhauen, vom Hocker reißen transitiv |
sconfinferare ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
erster/zweiter Klasse reisen |
viaggiare in prima/in seconda classe | | | |
|
Reisen im Original. |
Viaggiare nell'originale. | | | |
|
Wir sind unterwegs. / Wir sind auf Reisen.
Reise |
Stiamo in viaggio. | | | |
|
jmdnjemanden aus dem Schlaf reißen |
strappare qu dal sonno | | | |
|
Gefällt es dir zu reisen? - Selbstverständlich. |
Ti piace viaggiare? - Come no! | | | |
|
Wir reisen morgen um 6 Uhr ab.
Zeitangabe / (Abreise) |
Domani partiamo alle sei. | | | |
|
Alleine zu reisen ist eine große Belastung für mich. |
Il viaggio da solo mi pesa moltissimo. | | | |
|
Seit über 25 Jahren reisen wir jährlich nach Roma. |
Da 25 anni facciamo viaggi verso Roma. | | | |
|
ein Riss in der Sozialstruktur, als Beispiel dient die Kriminalität |
la rottura di strutture sociali, quali possono ad esempio essere il crimine | | | |
|
Dekl.die Reise -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il viagi m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Wir fahren bald nach Italien.
Reisen |
Fra un po' andiamo in Italia. | | | |
|
Hattest du eine gute Fahrt?
Reisen |
Hai fatto buon viaggio? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 19:40:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |