pauker.at

Italienisch Deutsch Softeis mit einem Schokoladenstück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit einem Hauch von con un soffio di
Espresso mit einem Schuss Milch il caffè macchiatoSubstantiv
befleckt, mit einem Fleck versehen macchiato
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. in einem Loch hausen
n
vivere in un bucoSubstantiv
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
gegenüber einem partner nei confronti di un partner
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit einem Ruck con una scossa
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
ausstatten, versehen (mit) corredare
einverstanden sein mit essere d'accordo con
das Softeis
n
il mantecato
m
Substantiv
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
... mit einer/einem Kollegen ... con un/una collega
mit dem Zug fahren andare in treno
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit der Hand nähen cucire a mano
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit einem verblüfften Ausdruck con un'espressione allibita
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit einem schwachsinnigen Ausdruck con espressione ebete
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
er handelt mit Wein commercia in vini
(in einem Film) auftreten intransitiv recitareVerb
einem Problem gelassen gegenüberstehen affrontare un problema con calma
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
sich mit etwas waschen
Esempio:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Esempio:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit... Jahren n, pl a... anni
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit einem Schlüssel öffnen dëscriché
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 0:45:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken