pauker.at

Italienisch Deutsch allora

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
eben allora allora
also alloraKonjunktion
also, schauen Sie allora, guardi
dann allora
na alloraKonjunktion
damalig alloraAdjektiv
na alloraKonjunktion
einst alloraAdverb
dann, also allora
und nun alloraKonjunktion
schon damals già allora
seit damals da allora
von früher di allora
von da an, seitdem da allora
und? e allora?
Dann nehme ich... Allora prendo...
wie eh und je come allora
und jetzt e allora
na siehst du allora vedi
gut wenn die Dinge so sind akzeptiere ich allora se le cose stanne cosi accetto
Also, wohin gehen wir? Allora dove andiamo?
gut dann eben nicht bene, allora no
Also mach's gut! Allora...stammi bene!
jetzt sind wir quitt allora siamo pari
Also los! E allora via!
Du willst also das ganze Leben mit mir verbringen? Allora vuoi passare tutta la vita con me?
wenn... na dann gute Nacht se... allora buona notte
Also dann..., man sieht sich! Allora... ci si vede!
Also pass auf, wir machen es so ... Allora, senti, facciamo così ...
Also, hast du dich entschieden? Allora ti sei deciso?
jetzt geh sie holen allora vai a prenderla
Sag ihm, wenn ihm etwas an mir liegt, soll er sich einfach melden. Puoi dirgli, se ci tiene a me, allora dovrebbe farsi vivo.
hier ist niemand sprich ruhig allora aspetto una tua telefonata
Also verbleiben wir so. Allora restiamo d'accordo così.
jetzt liegt es an uns ihm zu helfen allora tocca a noi aiutarlo
wieso hast du es dann ausgesucht perché l'hai scelto allora
also wie laufen die Geschäfte allora come vanno gli affari
Na, alles klar bei dir? Allora, tutto va bene da te?
und diese Rechnungen wann zahlst du sie e allora questi conti quando li paghi
Seit damals haben wir uns nicht mehr gesehen. Da allora non ci siamo più visti.
ich hab ihn seit damals nicht mehr gesehen da allora non l'ho più visto
also willst du jetzt die Tür öffnen oder nicht allora vuoi aprire la porta o no
Also jetzt beginnen leider die ersten sprachbedingten Unverständlichkeiten. Allora purtroppo iniziano le prime incomprensioni dovute alla lingua.
Oh Gott, dann habe ich dich verwechselt tut mir Leid. Oddio, allora ti ho preso per un altro, mi dispiace.
Seither dauert die Diagnose der gefährlichen Lungenkrankheit knapp zwei Monate.www.admin.ch Da allora, la diagnosi della temibile malattia polmonare dura circa due mesi.www.admin.ch
Letzes Wochenende war ich in Mailand und seitdem schlafe ich nicht mehr. La settimana scorsa sono andato a Milano e da allora non dormo più.
Ok, dann fahren wir eben getrennt in den Urlaub! E va bene, allora ce ne andiamo in ferie ognuno per conto suo.
Da kratzte er sich die Perücke und lachte und sagte: »Sieh einmal an. Ich habe mir das Stimmchen eingebildet. Gehen wir wieder an die Arbeit.« disse allora ridendo e grattandosi la parrucca - si vede che quella vocina me la son figurata io. Rimettiamoci a lavorare.
sagte er
da sagte er
disse pass.rem
allora disse
Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 16:16:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken