pauker.at

Italienisch Deutsch auf etw. großen Wert legen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Wert
m
il pregio
m
Substantiv
Dekl.der Wert -e
m
il pregi
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Wert
m
il valore
m
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
setzen, stellen, legen mettereVerb
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Wert sein, gelten, gültig sein valereVerb
auf etwas Wert legen attribuire valore a qc
auf etwas Wert legen tenere a qc
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Pass auf! Sta attento/a!
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zurückgehen auf risalire a
gehen auf dare su
auf mich su di me
stellen, legen mettereVerb
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
den Schwerpunkt auf etw legen dare la massima importanza a qc
in großen Schwierigkeiten stecken trovarsi in un mare di guai
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
setzen, stellen, legen mettereVerb
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
zur Seite legen mettere da parte
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf jmdn warten aspettare qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Karriereleiter in carriera
auf etwas beschränken limitarsi a
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
auf der Stelle per
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
wir stehen auf noi ci alziamo
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 4:37:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken