auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch blieb zurück/da
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
zurückbehalten
irreg.
zurückbehalten
behielt zurück
(hat) zurückbehalten
traten-e
Piemontèis
Verb
zurückdrängen
drang zurück
zurückgedrungen
respinge
Piemontèis
Verb
▶
vor
da
zurückberufen
berief zurück
(hat) zurückberufen
ritivé
Piemontèis
(arciamé)
Verb
Komm
zurück
zu
mir!
Torna
da
me!
Liebe
Grüße
zurück.
Ricambio
i
saluti.
wobei
da
dove
zuletzt
da
ultimo
Adverb
Bis!
Interjektion
Da
capo!
verkleidet
als
travestito
da
ab
sofort
da
subito
▶
▶
sehr
da
morire
irre
da
matti
sich
trennen
von
separarsi
da
längst
da
molto
sich
trennen,
lösen
(von)
scollarsi
(da)
bedeckt
(von)
ricoperto
(da)
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
ungemein
da
morire
zurückgeben
irreg.
zurückgeben
gab zurück
(hat) zurückgegeben
rende
Piemontèis
(restituì)
Verb
zurückdrängen
drängte zurück
(hat) zurückgedrängt
arpossé
Piemontèis
Verb
da,
weil
in
quanto
da
draußen
là
fuori
da
drüben
di
là
da,
weil
poiché
Konjunktion
Platz
da!
Fate
largo!
hier,
da
qui
da,
weil
dal
momento
che
zurückkehren
kehrte zurück
(ist) zurückgekehrt
torné
Piemontèis
Verb
zurückhalten
irreg.
zurückhalten
hielt zurück
(hat) zurückgehalten
traten-e
Piemontèis
Verb
da
unten
ëmbelelà
Piemontèis
Adverb
zurückkommen
irreg.
zurückkommen
kam zurück
(ist) zurückgekommen
torné
Piemontèis
Verb
zurückziehen
irreg.
zurückziehen
zog zurück
(hat) zurückgezogen
ritrae
Piemontèis
(tiré andaré)
Verb
zurückfallen
fiel zurück
(ist) zurückgefallen
ricade
Piemontèis
(colpa për tera)
Verb
frei
von
libero
da
von
weitem
lontano
(da)
Ich
halte
mich
zurück.
Mi
trattengo.
da
und
dort
qua
e
là
von
da
ab
da
..
in
poi
den
Herrn
spielen
farla
da
padrone
von
da
an,
seitdem
da
allora
bestehend
aus
essere
formato
da
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
sich
Mühe
geben
darsi
da
fare
die
Darlehensforderung
f
credito
da
prestito
Substantiv
den
Heldentod
sterben
morire
da
valoroso
die
Schuhbürste
-n
f
ramasëtta
da
scarpe
f
Piemontèis
Substantiv
Woher
kommen
Sie?
Da
dove
viene?
mit
einem
halben
Liter
da
mezzo
litro
Ab
welchem
Alter?
Da
quale
età?
Do
it
yourself.
Fai
da
de.
zur
Seite
legen
mettere
da
parte
bei
jdm
vorbeigehen
passare
da
qu
mörderisch
heiß
caldo
da
morire
wir
kommen
zurück
ritorniamo
indietro
abgesehen
von.
..
a
prescindere
da.
..
die
Verbindung
zum
Internet
trennen
disconnettersi
da
internet
todlangweilig
noioso
da
morire
aussteigen,
sich
absondern
farsi
DA
parte
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 1:05:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X