pauker.at

Italienisch Deutsch brachte eine Brücke an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Eine Brücke verbindet den Himmel und die Erde. Un ponte collega il cielo e la terra.
eine una
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine Brücke in die Luft sprengen far saltare un ponte
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine gute Sache bella cosa
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
Eine Frage an ... Una domanda per ...
für eine Nacht per una notte
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine Seite überspringen saltare una pagina
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Frage stellen fare una domanda
eine These aufstellen sostenere una tesa
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
von Januar an fin da gennaio
eine Sache befürworten perorare una causa
eine alte Schachtel una vecchia strega
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Schippe ziehen fare il muso
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine neue Software un nuovo software
eine Freude sein essere un piacere
an etwas glauben crederci
an etwas würgen strozzarsi con qc
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
eine Prise Salz una presa di sale
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
jede Menge an un sacco di
steigen; (an)wachsen lievitare
an letzter Stelle all
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:44:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken