pauker.at

Italienisch Deutsch brachte wieder mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
wieder einsetzen restituire
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
wieder wecken risvegliare
wieder suchen ricercato
wieder ziehen ritirarsi
wieder aufnehmen riammettere
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
wieder nehmen riprendere
Betonung: riprèndere
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
handeln mit commerciare in
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
einverstanden sein mit essere d'accordo con
hin und wieder qualche volta
alle Jahre wieder tutti gli anni
sich wieder anziehen rivestirsi
sich wieder aufraffen risvegliarsi
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit sich bringen irreg. comporté
Piemontèis
Verb
mit sich bringen irreg. impliché e 'mpliché
Piemontèis
Verb
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
wieder di nuovo
wieder torna
Piemontèis
Adverb
wieder ziehen irreg. ritivé
Piemontèis (tiré n'autra vòlta)
Verb
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit dem Zug fahren andare in treno
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
immer mit der Ruhe! calma!
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
Stich (mit der Nadel) puntura
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 20:30:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken