auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch einen Sprung machen in
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
der
Sprung
m
il
salto
m
Substantiv
Dekl.
der
Sprung
Sprünge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung[e]
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
lo
sàut
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
einen
Schritt
entfernt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schritt
die
Schritte
Genitiv
des
Schrittes
der
Schritte
Dativ
dem
Schritt
den
Schritten
Akkusativ
den
Schritt
die
Schritte
a
due
passi
f
Substantiv
Dekl.
Sprung;
Riss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung[e]
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
incrinatura
Substantiv
in
Zukunft
in
futuro
sich
hineinversetzen
(in)
calarsi
(in)
Verb
sich
verwickeln
in
invischiare
in
in
der
Kirche
in
chiesa
in
der
Zukunft
in
futuro
Dekl.
der
Zustand
Zustände
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zustand
die
Zustände
Genitiv
des
Zustand[e]s
der
Zustände
Dativ
dem
Zustand[e]
den
Zustände
Akkusativ
den
Zustand
die
Zustände
Esempio:
1. in diesem Zustand
lo
stat
m
Piemontèis
(condission)
Esempio:
1. an së stat sì
Substantiv
Dekl.
die
Neutralität
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Neutralität
die
Neutralitäten
Genitiv
der
Neutralität
der
Neutralitäten
Dativ
der
Neutralität
den
Neutralitäten
Akkusativ
die
Neutralität
die
Neutralitäten
von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa
e
'ndiferensa
f
Piemontèis
mediz
Medizin
Substantiv
einen
Einkaufsbummel
machen
fare
il
giro
dei
negozi
einen
Annäherungsversuch
machen
tentare
un
approccio
einen
Ausflug
machen
fare
una
gita
einen
Schaufensterbummel
machen
andare
a
dare
un'occhiata
alle
vetrine
kaputt
machen
rompere
Betonung: r
Verb
Einen
Ausflug
mit
dem
Schlauchboot
machen.
Fare
un
giro
in
gommone.
einen
Sprung
machen
transitiv
spiccare
un
salto
Verb
▶
machen
far
diventare
Verb
▶
▶
in
in
Dekl.
in
einem
Loch
hausen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
vivere
in
un
buco
Substantiv
Dekl.
in
alphabetischer
Reihenfolge
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Alphabet
die
Alphabete
Genitiv
des
Alphabet[e]s
der
Alphabete
Dativ
dem
Alphabet[e]
den
Alphabeten
Akkusativ
das
Alphabet
die
Alphabete
in
ordine
alfabetico
Substantiv
in,
an
in
in,
nach
in
Dekl.
das
Plug-in
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Plug-in
die
Plug-ins
Genitiv
des
Plug-ins
der
Plug-ins
Dativ
dem
Plug-in
den
Plug-ins
Akkusativ
das
Plug-in
die
Plug-ins
il
plug-in
m
Substantiv
einmünden
(in)
Konjugieren
sboccare
(in)
sboccare
Verb
im
Takt
m
in
sincronia
f
Substantiv
in
Österreich
in
Austria
in
Spanien
in
Spagna
Handelsvertreter/in
l'agente
di
vendita
Substantiv
gehüllt
in
avvolto
in
in
Ordnung
in
ordine
im
Januar
in
gennaio
bei
Gericht
in
tribunale
auf
der
Karriereleiter
in
carriera
im
Haus
in
casa
tatsächlich
in
effetti
ohne
Unterbrechung
in
continuazione
Sport
machen
fare
sport
Appetit
machen
intransitiv
fare
gola
Verb
Appetit
machen
mettere
appetito
a
Karriere
machen
fare
carriera
wie
...
machen
come
fare
(a)
Sperenzien
machen
fare
storie
Eindruck
machen
fare
effetto,
impressionare
Witze
machen
fare
dello
spirito
Eindruck
machen
imporsi,
fare
effetto
da,
weil
in
quanto
noch
im
Gange,
unabgeschlossen
in
corso
Dafür
in
compenso
Adverb
am
Abend
in
serata
oben
drauf
in
cima
in
Erwartung
in
attesa
im
Arm
in
braccio
auf
Portugiesisch
in
portoghese
Adverb
brünstig
in
calore
zu
zweien
in
due
diesbezüglich
in
merito
in
Zivil
in
borghese
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 8:28:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X