pauker.at

Italienisch Deutsch einen Witz reizen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Witz -e
m
la barzlëtta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
reizen, irritieren irritare
einen Saal schmücken abbellire una sala
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Rekord brechen battere un primato
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen ziehen lassen fare un peto
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen Ausflug machen fare una gita
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Beruf ausüben esercitare una professione
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Augenblick bitte un momento per favore
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
einen Preis erhalten ottenere un premio
auf einen Schlag in una volta
der Witz
m
la barzelletta
f
Substantiv
Ich brauche einen Stadtplan. Mi serve una pianta della città.
ich nehme einen Kaffee prendo un caffè
einen Schnitzer (Fehler) riskieren rischiare una gaffe
jmdm einen Tritt geben tirare un calcio a qu
Mach einen neuen Anfang! Ricomincia da capo!
Er trägt einen Bart. Porta la barba.
Ich plane einen Urlaub. Progetto un soggiorno.
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
um einen Tisch herum sitzen sedere attorno a un tavolo
es hat einen bitteren Beigeschmack ha un sapore amaro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 0:51:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken