| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
etwas |
una cosa f | | Substantiv | |
|
etwas Mehl |
un po' di farina | | | |
|
neben etwas |
aranda a quaicòs
Piemontèis | | Präposition | |
|
etwas Salat |
dell'insalata | | | |
|
etwas missverstehen |
fraintendere qualcuno | | | |
|
(zu etwas) machen |
rendere | | Verb | |
|
gerecht behandeln |
trattare in maniera giusta | | | |
|
etwas anderesBeispiel: | an etwas anderes denken |
|
altroBeispiel: | pensare ad altro |
| | | |
|
von allem etwas |
di tutto un po' | | | |
|
sich etwas widmen |
dedicarsi a, darsi a | | | |
|
mit etwas Milch
Kaffee |
macchiato | | | |
|
etwas |
qualche | | Adjektiv | |
|
etwas |
un po´ | | | |
|
behandeln |
mediché
Piemontèis | medizMedizin, Kunstw.Kunstwort, FiktionFiktion | Verb | |
|
behandeln |
curé
Piemontèis (maladìa) | medizMedizin, Heilk.Heilkunde, Naturheilk.Naturheilkunde, Tiermed.Tiermedizin, Zahnmed.Zahnmedizin | Verb | |
|
behandeln |
traté
Piemontèis (sotpon-e a'n tratament) | | Verb | |
|
behandeln |
curare | medizMedizin | Verb | |
|
etwas |
qualcosa | | | |
|
etwas |
dë
Piemontèis (art. Part.) | | Artikel | |
|
etwas |
quaicòs
Piemontèis (indef. pron.) | | Pronomen | |
|
etwas |
caicós
Piemontèis (indef. pron.) | | Pronomen | |
|
Ich möchte etwas essen. |
Vorrei mangiare qualcosa. | | | |
|
es mit etwas aufnehmen |
misurarsi con qualcosa | | | |
|
etwas platzen lasse figfigürlich |
mandare qc all'aria | figfigürlich | | |
|
gehen wir etwas trinken ? |
Andiamo a bere qualcosa ? | | | |
|
Nein, etwas später. |
No, un po' più tardi. | | | |
|
Etwas weiter unten. |
Un po' più giù. | | | |
|
(an etwas) hängen bleiben intransitiv |
incastrarsi | | Verb | |
|
etwas als Hobby haben |
avere l'hobby di | | | |
|
Haben Sie etwas verloren? |
Ha perso qualcosa? | | | |
|
sich über etwas auslassen |
fare i suoi commenti | | | |
|
sich unter etwas quetschen |
ficcarsi sotto qualcosa | | | |
|
wir schulden ihm alle etwas |
gli dobbiamo tutti qualcosa | | | |
|
mit etwas zu tun haben |
entrarci | | | |
|
etwas an den Nagel hängen |
attaccare al chiodo | | | |
|
geschäumte Milch mit etwas Kaffee |
latte macchiato | | | |
|
etwas mit jemandem haben ugsumgangssprachlich |
intendersela con qualcuno | | | |
|
einen Schluss aus etwas ziehen.. |
trarre una conclusione da.. | | | |
|
etwas früher |
un pochino prima | | | |
|
etwas Unangenehmes |
brutto cosa | | | |
|
etwas, ziemlich |
alquanto | | Adverb | |
|
etwas zu ... |
qualcosa da
(+inf) | | | |
|
unsachgemäß behandeln |
bistrattare | | | |
|
etwas anderes |
qualcos'altro | | | |
|
noch etwas |
ancora una cosa | | | |
|
behandeln, bearbeiten |
trattare | | | |
|
sich behandeln |
trattarsi | | | |
|
etwas Schönes |
qualcosa di bello | | | |
|
Noch etwas? |
Altro? | | | |
|
etwas Knoblauch |
dell'aglio | | | |
|
etwas Sahne |
della panna | | | |
|
etwas zu ... |
qualcosa da +inf | | | |
|
verzweifeln
(an etwas) |
disperé
Piemontèis (ëd quaicòs) | | Verb | |
|
etwas wünschen |
esse desideros ëd quaicòs | | Verb | |
|
erörtern
(etwas) |
discute
Piemontèis (quaicòs / dzora quaicòs) | | Verb | |
|
neben etwas |
dacant a quaicòs
Piemontèis | | Präposition | |
|
etwas Wein |
del vino | | | |
|
klettern
(auf etwas) |
rampignesse
Piemontèis (su quaicòs) | | Verb | |
|
etwas missverstehen |
capì ciò për bròca
Piemontèis | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:58:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 9 |