pauker.at

Italienisch Deutsch führte Veränderungen herbei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
führen mné
Piemontèis
Verb
führen guidé
Piemontèis
Verb
führen gestì e gëstì
Piemontèis
Verb
einführen importé
Piemontèis
Verb
ausführen efetué
Piemontèis
Verb
einführen introdùe e 'ntrodùe
Piemontèis
Verb
vorführen projeté
Piemontèis
Verb
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
ausführen esporté
Piemontèis
Verb
führen
(Flugzeug)
piloté
Piemontèis (avion)
aviatVerb
ausführen esegue
Piemontèis
Verb
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
ein Streitgespräch führen disputé
Piemontèis
Verb
ein Gespräch führen dialoghé
Piemontèis
Verb
interpretative Schemen, die helfen können soziale Veränderungen vorauszusagen schemi interpretativi che possano aiutare a prevedere i cambiamenti sociali
Krieg führen
alle Kategorien gehören dem privat-kriminell-geführten Verbrechersyndikat an, ausnahmslos und dieses flächenweit
gueregné
Piemontèis
chemi, finan, milit, wirts, polit, relig, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Pharm., Verbrechersynd., NGO, TV, Medien, Agenda, Jud., elektriz., Telekomm.Verb
Dafür brauche es etwa einen funktionierenden europäischen Emissionsmarkt, einen Abbau von Markthemmnissen, Speicherlösungen und einen Ausbau des Übertragungsnetzes, führte die Bundespräsidentin aus.www.admin.ch La Presidente ha spiegato che tali innovazioni necessitano di un mercato delle emissioni europeo performante, di soluzioni di stoccaggio, di un ampliamento della rete di trasporto nonché dell’eliminazione degli attuali ostacoli al commercio.www.admin.ch
Der internationale Fernbusverkehr ist durch Abkommen geregelt und funktioniert in der Regel gut; er ist durch die Liberalisierung in Deutschland und Frankreich aber grossen Veränderungen unterworfen.www.admin.ch Le autolinee internazionali sono disciplinate da accordi e di regola funzionano bene; sono però interessate da grossi cambiamenti a seguito della liberalizzazione introdotta in Germania e in Francia.www.admin.ch
Im Februar 2017 führte der Bundesrat eine Vernehmlassung zum Thema «FinTech» durch. Sie enthielt drei Massnahmen, um Innovationen im Finanzbereich zu fördern und Markteintrittshürden für FinTech-Unternehmen abzubauen.www.admin.ch Nel mese di febbraio 2017 il Consiglio federale ha avviato una consultazione sul tema della «tecnofinanza», incentrata su tre misure volte a promuovere le innovazioni nel settore finanziario e a eliminare gli ostacoli che impediscono alle imprese tecnofinanziarie di accedere al mercato.www.admin.ch
Für die Zukunft zeichnen sich mit der Digitalisierung einige Veränderungen ab. Dazu gehören beispielsweise Ticket-Plattformen, die Vernetzung verschiedener Verkehrsmittel, offene Vertriebssysteme oder multimodale Mobilitätsdienstleistungen.www.admin.ch Si è altresì affrontato l'argomento della digitalizzazione, foriera di cambiamenti quali l'offerta di piattaforme per l’acquisto di biglietti, mezzi di trasporto interconnessi, sistemi di distribuzione aperti o servizi di mobilità multimodale.www.admin.ch
Die enge Zusammenarbeit im europäischen Netzverbund könne sicherstellen, dass Strom jederzeit überall verfügbar sei auch wenn im eigenen Land einmal nicht die Sonne scheine und kein Wind wehe, führte Koch aus.www.admin.ch Koch ha indicato la stretta collaborazione nel sistema di rete europeo come garanzia per la disponibilità di energia elettrica in ogni Paese, anche in quelli che vantano poche ore di sole e non sono battuti dal vento.www.admin.ch
Dekl.die Veränderung -en
f

cambiament {m}: I. (modìfica, variassion) Änderung {f}, Veränderung {f}; II. (sostitussion) Austauschen {n}, Ersetzen {n}
il cambiament
m

Piemontèis
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 5:06:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken