pauker.at

Italienisch Deutsch folgerte aus etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
aus Gold d'oro
bestehen aus comporsi di
aus Jux per divertimento
aus Baumwolle di cotone
aus Leder di pelle
aus Plastik di plastica
[aus]säen seminare
aus Asti astigiano
aus Kamelhaar di cammello
bestehend aus essere formato da
bestehen aus essere costituito da
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Ich bin aus ... Vengo da ...
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
du gehst aus esci
ihr geht aus uscite
aus dem Stehgreif a braccio
Spuck's aus! Sputa il rospo!
aus welchem Grund per quale motivo
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
folgern dedùe
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
aus da
aus di
die brüten was aus covano qualcosa
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
es ist aus Holz è di legno
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus gutem Haus kommen nascere bene
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
aus menschlicher Sicht dal lato umano
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus der Art schlagen degenerare
etw. aus dem Weg gehen stare alla larga da qc.
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
etw aus der Nähe ansehen guardare qc da vicino
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:29:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken