pauker.at

Italienisch Deutsch heißen Eisen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Eisen
n
il ferro
m
Substantiv
Dekl.das Eisen
n
il fer
m

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren heißen intitolarsiVerb
ein Tropfen auf den heißen Stein una goccia nel mare
Wie heißt Du? Wie heißen Sie? Come ti chiami? Lei come si chiama?
heißes Eisen patata bollente (modo di dire)Redewendung
Konjugieren heißen chiamarsiVerb
heiße Eisen (eigentlich: heißer Erdäpfel) patata bollente (modo di dire)Redewendung
sie heißen si chiamano
wir heißen ci chiamiamo
Wie heißen Sie? (Lei,) come si chiama?
Wie heißen Sie? Come si chiama?
Wie heißen Sie? Lei come si chiama?
und wie heißen Sie? e Lei come sie chiama?
Was soll das heißen? Come sarebbe a dire?
Dekl.das Schwert
n
ferro lungo
langes Eisen
Substantiv
mit dem glühenden Eisen con il ferro incandescente
Dekl.der Dolch
m
ferro corto
kurzes Eisen
Substantiv
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. Bisogna battere il ferro finché è caldo.
die sehr heißen Stunden meiden evitare le ore molto calde
Wie heißt Du? Wie heißen Sie? Come ti chiami? Lei come si chiama?
er/sie heißt/Sie heißen si chiama
was auch immer das heißen mag qualsiasi cosa significhiRedewendung
zwei Eisen im Feuer haben avere molta carne al fuoco
Zwei Eisen im Feuer haben. Tenere il piede in due staffe.Redewendung
Konjugieren heißen irreg.
ciamé: I. (v. t.) rufen, heißen, nennen; II. fragen (quaicòs / nach etwas); II. (v. pron.) ciamesse auch s-ciamesse / heißen
ciamé
Piemontèis
Verb
nennen irreg.
ciamé: I. (v. t.) rufen, heißen, nennen; II. fragen (quaicòs / nach etwas); II. (v. pron.) ciamesse auch s-ciamesse / heißen
ciamé
Piemontèis
Verb
rufen irreg.
ciamé: I. (v. t.) rufen, heißen, nennen; II. fragen (quaicòs / nach etwas); II. (v. pron.) ciamesse auch s-ciamesse / heißen
ciamé
Piemontèis
Verb
Unsere Kollegen haben das heiße Eisen uns überlassen. I nostri colleghi hanno passato la patata polente a noi.
Konjugieren fragen
ciamé: I. (v. t.) rufen, heißen, nennen; II. fragen (quaicòs / nach etwas); II. (v. pron.) ciamesse auch s-ciamesse / heißen
ciamé
Piemontèis
Verb
Konjugieren heißen irreg.
ciamé: I. (v. t.) rufen, heißen, nennen; II. fragen (quaicòs / nach etwas); II. (v. pron.) ciamesse auch s-ciamesse / heißen
Beispiel:1. Entschuldigung, wie heißen Sie?
ciamesse e s-ciamesse
Piemontèis
Beispiel:1. Ch'a scusa, come a së s-ciama?
Verb
Schmiede das Eisen, solange es heiß ist. Batti quando il ferro è caldo.
Dekl.das Eisen -
n
il fer
m

Piemontèis
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 10:32:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken