auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch hielt mit einem Gürtel
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Gürtel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gürtel
die
Gürtel
Genitiv
des
Gürtels
der
Gürtel
Dativ
dem
Gürtel
den
Gürteln
Akkusativ
den
Gürtel
die
Gürtel
la
cintura
f
Substantiv
mit
einem
Hauch
von
con
un
soffio
di
mit
einem
halben
Liter
da
mezzo
litro
Espresso
mit
einem
Schuss
Milch
il
caffè
macchiato
Substantiv
befleckt,
mit
einem
Fleck
versehen
macchiato
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
in
einem
Loch
hausen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
vivere
in
un
buco
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
Appetit
con
gusto
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
...
Jahren
a
...
anni
handeln
mit
commerciare
in
mit
Umlaut
con
dieresi
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
gegenüber
einem
partner
nei
confronti
di
un
partner
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
mit
einem
Ruck
con
una
scossa
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
hielt
teneva
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
tnì
e
ten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
rese
Piemontèis
Verb
aufrechterhalten
irreg.
aufrechterhalten
hielt aufrecht
(hat) aufrechterhalten
manten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) erhalten
consideré
Piemontèis
(reputé)
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
riten-e
Piemontèis
(opinion; med.)
fig
figürlich
,
mediz
Medizin
Verb
▶
mit
con
Präposition
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
ten-e
e
tnì
Piemontèis
Verb
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
...
mit
einer/einem
Kollegen
...
con
un/una
collega
mit
einem
schwachsinnigen
Ausdruck
con
espressione
ebete
mit
einem
verblüfften
Ausdruck
con
un'espressione
allibita
mit
etwas
etwas
zugange
sein
essere
alle
prese
con
qc
einem
Problem
gelassen
gegenüberstehen
affrontare
un
problema
con
calma
Komm
doch
auch
mit!
Einladung
Perché
non
vieni
anche
tu?
er
handelt
mit
Wein
commercia
in
vini
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
dare
il
buon
esempio
mit
der
Hand
nähen
cucire
a
mano
(in
einem
Film)
auftreten
intransitiv
recitare
Verb
mit
den
Hühnern
aufstehen
fare
una
levataccia
mit
Schnee
bedeckte
Berge
monti
incappucciati
di
neve
Geschäft
mit
reichem
Sortiment
n
un
negozio
ben
fornito
Substantiv
Mit
den
Achseln
zucken
si
stringere
nelle
spalle
Mit
offenem
Mund
dastehen.
Restare
a
bocca
asciutta.
sich
mit
etwas
etwas
waschen
Beispiel:
Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi
con
qc
Beispiel:
Mi lavo con l'acqua fredda.
mit
vollem
Mund
sprechen
parlare
col
boccone
in
bocca
es
mit
etwas
aufnehmen
misurarsi
con
qualcosa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 19:51:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X