pauker.at

Italienisch Deutsch jmdm. gutes tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
gutes Geschäft
Beispiel:Ihr habt ein gutes Geschäft gemacht.
l' affare
m
Beispiel:Avete fatto un buon affare.
Substantiv
gutes Essen la buona tavola
zu tun haben avere da fare
gut tun fare bene
Gutes tun, helfen beneficiare
tun compiereVerb
jmdm etwas Gutes tun fare del bene a qu
damit zu tun haben
Beispiel:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
versuchen etwas zu tun provare a fare qc
etwas zu tun haben avere qc da fare
jmdn bitten, etwas zu tun pregare qu di fare qc
mit etwas zu tun haben entrarci
jmdn bitten, etwas zu tun chiedere a qu di fare qc
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
jmdm. einen Gefallen tun fare un favore a qu
sich aufraffen, etwas zu tun sforzarsi di fare qc
es wagen, etwas zu tun azzardarsi a fare qc
viel zu tun haben avere tanti impegni
Sagen und Tun sind zweierlei. Altro e dire, altro e fare.
geistreich tun fare lo spiritoso
etwas schlampig tun irreg. quaicòs a la carlon-a
Piemontèis
Verb
wohl tun beneficareVerb
tun, handeln agireVerb
machen, tun fareVerb
was tun che fare
konjugiere tun faccio fai fa facciamo fate fanno
etwas Gutes poco bello
nichts Gutes niente di buono
etwas Gutes di buono
etwas Gutes qualcosa di buono
Dekl. gutes Benehmen -n
n
bon ton
m
Substantiv
Was kann ich für Sie tun? Mi dica.
Was hab ich damit zu tun? Che c'entro io?
ich beginn zu denken es zu tun comincio a pensare di farcela
Zwischen Tun und Sagen liegen Welten. Tra il dire e il fare c
Was hat es damit zu tun? Che c'entra?
ewig brauchen, um etwas zu tun averne per un pezzo
Könntest du mir einen Gefallen tun? Sei disposto a farmi un servizio?
sich einbilden etwas tun zu können piccarsi di poter fare qc
Dieses Thema hat damit nichts zu tun. Questo tema non c'entra niente.
jetzt sag mir was tu tun willst ora mi dici che vuoi fare
alles tun um fare carte false (modo de dire)Redewendung
sich jmdm. widersetzen oponse a quajcun
Piemontèis
Verb
seine Arbeit tun fare il proprio lavoro
noch einmal tun rifareVerb
etwas tun können esse bon a quaicós
Piemontèis
Verb
einen Gefallen tun fare cosa gradita
schmerzen, weh tun dolere
einen Gefallen tun fare un piacere
bedauern, Leid tun dispiacere
versuchen, etwas zu tun provare a fare qc
aus Überzeugung tun fare per convinzione
sich weh tun farsi male
sein Bestes tun fare del proprio meglio
tun als ob fingereVerb
jmdm Leid tun fare pena a qu
sein Bestes tun fare il possibile (per)
etwas Erwünschtes tun fare cosa gradita
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:47:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken