pauker.at

Italienisch Deutsch jungen Wein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. Rosé Wein
m

Wein
il rosé
m
Substantiv
der Wein
m
il vino
m
Substantiv
Jungen
m, pl
i ragazzi
m, pl
Substantiv
der Wein -e
m
il vin
m

Piemontèis
culinSubstantiv
etwas Wein del vino
Schenk mir etwas Wein ein, bitte! Versami un po' di vino, per favore!
eine Flasche Wein na bota 'd vin
Piemontèis
eine Flasche Wein
f
una bottiglia di vinoSubstantiv
ein Viertel Wein un quarto di vino
ein bisschen Wein un po' di vino
noch etwas Wein ancora un po' di vino
Mit Wein ablöschen.
Wörtl.: Den Wein verdampfen lassen.
sfumare il vino.culin
die jungen Leute
m, pl
gioventù e giovëntù, gioventura
f

Piemontèis (ij giovo)
Substantiv
Füge den Wein hinzu und lass ihn einkochen. Aggiungi il vino e lascialo evaporare.
Fisch muss dreimal schwimmen: im Wasser, im Öl und im Wein. Il pesce vuole nuotare tre volte: nell'acqua, nell'olio e nel vino.
er handelt mit Wein commercia in vini
Ein Glas Wein bitte. Un bicchiere di vino per favore
neuer Wein vino novello
Landwein, Wein des Ortes vino nostrano, vino di Luogo
ein Wein aus Apulien un vino della Puglia
gut gelagert (wein) invecchiato
die Jungen toben sich aus i giovani si sfogano
Möchtest du ein Glas Wein? Vuoi un bicchiere di vino?
ich geh den Wein holen vado a prendere il vino
ein herber Wein un vino brusco
jetzt mag ich keinen Wein adesso non ho voglia di vino
Wie wärs mit einem Gläschen Wein? Prediamo un biccherino di vino?
Die Jungen haben die Palastwände beschmiert. I ragazzi hanno imbratato i muri di palazzo
den Wein kalt stellen mettere il vino in fresco
trockener Wein aus Kalabrien Ciro
den Wein aus dem Keller holen andare a prendere il vino in cantina
Das Fass gibt den Wein, den es hat. La botte il vino che ha.
Wein, Weib und Gesang ist des Mannes Untergang. Bacco, tabacco e Venere riducono l'uomo in cenere.
Der Wein löst die Zunge und öffnet die Herzen. Il vino scioglie la lingua ed apre i cuori.
Fügen Sie den Wein hinzu und lassen Sie ihn einkochen. Aggiunga il vino e lo lasci evaporare.
Wenn der Oktober ungezogen ist, ade Most, ade Wein.
Italienisches Sprichwort
Se ottobre è birichino addio mosto, addio vino!
Proverbio italiano
Ein Brot, eine Flasche Wein und ein Jahr - geschwind vergehen sie. Un pane, un fiasco e un anno - veloci se ne vanno.
rubinroter trockener, leicht bitterer Wein Bardolino
Erstens: Was sind die aktuellen Lebens- und Zukunftsvorstellungen der jungen Erwachsenen?www.admin.ch Primo: quali sono le aspettative attuali dei giovani adulti nei confronti della vita e del futuro?www.admin.ch
Die meisten jungen Menschen haben den Mut zur Meinung der Anderen.
Spruch, Zitat
I giovani hanno quasi tutti il coraggio delle opinioni altrui. -Enni Flaiano-.
Es gibt keinen Mai ohne Blumen - es gibt keinen alten Menschen ohne Schmerzen - Es gibt keinen jungen Menschen ohne Liebe. Non c'è maggio senza fiore - non c'è vecchio senza dolore - non c'è giovane senza amore.
Die Migrationspartnerschaft umfasst ein Abkommen über die Zusammenarbeit im Migrationsbereich sowie ein Abkommen über den Austausch von jungen Berufsleuten.www.admin.ch Il partenariato migratorio racchiude un accordo di cooperazione in materia di migrazione e un accordo sullo scambio di giovani professionisti.www.admin.ch
Ich liebe es zu sehen, wenn ein Männchen um ein Weibchen wirbt, wenn sie zusammen ein Nest bauen und die Jungen groß ziehen. Mi piace guardarli quando un maschio corteggia una femmina, quando costruiscono un nido insieme e allevano gli epigoni.
Die jungen Erwachsenen stehen heute in einem sich akzentuierenden Spannungsfeld zwischen dem Wunsch nach Selbstverwirklichung und dem Festhalten an traditionellen institutionalisierten Strukturen und Rollenbildern.www.admin.ch Nell’insieme, i giovani adulti si trovano oggi in una crescente area di conflitto fra il desiderio di autorealizzarsi individualmente e il rispetto di strutture e modelli di ruoli istituzionalizzati tradizionali.www.admin.ch
Die Vergleiche mit früheren ch-x-Erhebungen bei den jungen Erwachsenen an der Schwelle von der Jugend- ins Erwachsenenalter belegen eine hohe Trendstabilität bei den Grundwerten, bei der Rangierung der Wichtigkeit von Lebensbereichen sowie bei den Determinanten der Berufswahl und den Familien- und Geschlechterrollenbildern.www.admin.ch Dal paragone con precedenti indagini ch-x condotte fra i giovani nella fase di passaggio dalla gioventù all’età adulta risulta tendenzialmente un’elevata stabilità. Questa stabilità si osserva sia per quel che concerne i valori fondamentali sia per quel che riguarda la gerarchia di importanza dei diversi ambiti che caratterizzano la vita sia per quanto concerne i fattori determinanti per la scelta professionale che la distribuzione dei ruoli all’interno della famiglia e fra i due sessi.www.admin.ch
lieblich
Wein
amabileAdjektiv
die Marsala
f

(Wein)
il marsala
m
Substantiv
korkt
(der Wein)
sa di tappo
hellrubinroter Tischwein aus Venetien, leicht und trocken
Wein
Valpolicella
der Perlwein
m

Wein
vino frizzante
m
Substantiv
speisen intransitiv
Beispiel:Der Wein, den man zum Essen trinkt, macht nicht betrunken.
pasteggiare
Beispiel:Il vino che si pasteggia non ubriaca.
Verb
der Virilismus
m

I. Virilismus {m} / Vermännlichung {f} (bei Frauen); II. Virilismus {m} / vorzeitige Geschlechtsreife (bei Jungen
il virilism
m

Piemontèis
medizSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 22:21:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken