auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch kalte Ende
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
das
Ende
n
la
fine
f
Substantiv
Ende,
Schluss
la
fine
f
Substantiv
kalte
Küche
piatti
freddi
vor
Kälte
zittern
tremare
dal
freddo
▶
das
Ende
n
il
tèrmin
m
Piemontèis
(fin)
übertr.
übertragen
Substantiv
▶
das
Ende
n
il
termine
m
Substantiv
die
Kälte
f
il
frèid
m
Piemontèis
Substantiv
▶
das
Ende
n
la
fin
f
Piemontèis
Substantiv
am
Ende
der
Kursstunde
alla
fine
della
lezione
Termin,
Grenze,
Ende,
Fachausdruck
il
termine
m
Substantiv
Ende
der
20er
Jahre
alla
fine
degli
anni
'20
ein
glanzvolles
Ende
nehmen
finire
in
bellezza
am
Ende
der
Straße
alle
fine
della
strada
der
Anfang
vom
Ende
l'inizio
della
fine
mit
der
Kunst
am
Ende
non
saper
più
cosa
fare
am
Ende
in
fondo
Ende
Januar
a
fine
gennaio
kalte
Zone
f
zona
f
femininum
glaciale
Substantiv
kalte
Platte
f
il
piatto
freddo
Substantiv
Ende
Januar
alla
fine
di
gennaio
Die
Kälte
hat
das
Wasser
gefroren.
Il
freddo
ha
gelato
l'acqua.
das
ist
der
Anfang
vom
Ende
è
l'inizio
della
fine
in
der
Pfanne
zu
Ende
braten
ripassare
in
padella
Der
Film
ist
schon
zu
Ende.
Il
film
è
già
finito.
Ende
der
Straße
fondo
strada
am
oberen
Ende
in
cima
a
Ende
der
Saison
fine
stagione
Ende
der
Durchsage
passo
e
chiudo
zu
Ende
bringen
portare
a
termine
dem
Ende
zugehen
volgere
al
termine
Schluss
m
maskulinum
,
Ende
n
la
chiusura
f
Substantiv
am
Ende
sein
intransitiv
= erschöpft sein
essere
allo
stremo
Verb
ende
der
diskussion
fine
della
discussione
zu
Ende
gehen
essere
agli
sgoccioli
eine
beißende
Kälte
f
un
freddo
pungente
Substantiv
kalte
Speisen,
kalte
Küche
piatti
freddi
bis
zum
Ende
fino
in
fondo
für
Ria
ist
das
herrliche
Leben
zu
Ende...
per
Ria
è
finita
la
pacchia...
ich
hab
das
Ende
vom
Film
nicht
kapiert
non
ho
capito
il
finale
del
film
Ein
gutes
Ende
und
einen
noch
besseren
Anfang!
Buona
fine
e
miglior
inizio!
Mit
der
Kälte
wird
die
Haut
schnell
rissig
Con
il
freddo
la
pelle
si
screpola
facilmente
am
Ende
des
Ganges
in
fondo
al
corridoio
am
Ende;
zum
Schluß
alla
fine
Ich
sterbe
vor
Kälte.
Muoio
di
freddo.
Was
für
eine
Kälte!
Che
freddo!
zum
Ende
des
Monats
per
fine
mese
am
Ende
der
Straße
in
fondo
alla
strada
am
Ende
des
Tages
alla
fine
della
giornata
aufhören,
ein
Ende
machen
farla
finita
Am
Ende
der
Welt.
wörtlich "im Hause des Teufels"
A
casa
del
diavolo.
Ich
bin
am
Ende.
Sono
sfinito/a
glückliches
Ende,
Happy
End
lieto
fine
ich
bin
am
Ende
sono
cotto
bis
zum
Ende
seiner
Tage
fino
alla
fine
dei
suoi
giorni
Diese
Pflanze
verträgt
keine
Kälte.
Questa
pianta
non
resiste
al
freddo.
vor
der
Kälte
f
femininum
schützen
proteggere
dal
freddo
am
Ende
des
2.
Weltkrieges
alla
fine
della
seconda
guerra
mondiale
Ende
gut,
alles
gut.
Tutto
è
bene
quel
che
finisce
bene.
Das
kalte
Lächeln
des
Meeres
Deutscher Titel des Romans von Andrea Camilleri
Il
giro
di
boa
Un romanzo di Andrea Camilleri
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:46:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X