pauker.at

Italienisch Deutsch lief einen Hafen an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
der Hafen
m
il porto
m
Substantiv
Konjugieren laufen irreg. marcé
Piemontèis (motor)
Verb
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Ausflug machen fare una gita
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
auf einen Schlag in una volta
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Saal schmücken abbellire una sala
Bist du erschöpft?
an einen Mann
Sei sfinito?
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen ziehen lassen fare un peto
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Rekord brechen battere un primato
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Termin absagen disdire un appuntamento
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Unfall verursachen causare un incidente
von Januar an a partire da gennaio
einen Augenblick bitte un momento per favore
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 6:06:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken