pauker.at

Italienisch Deutsch lief im Stadion auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
im Volksglauben nella fantasia popolare
im Bezug auf unser Telefonat in seguito alla vostra telefonato
Im Himmel und auf Erden. In cielo e in terra.
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Esempio:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Esempio:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Konjugieren laufen irreg. marcé
Piemontèis (motor)
Verb
Dekl.der Vergleich -e
m
Esempio:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Esempio:1. an paragon a
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
zurückgehen auf risalire a
im Sommer d'estate
im Baumwipfel in cima all'albero
im Internet su internet
im Übrigen tra l'autr
Piemontèis
Adverb
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
im Internet sulla rete
zählen auf contare su (di)
auf mich su di me
gehen auf dare su
im Winter d'inverno
im Süden al Sud
Pass auf! Sta attento/a!
im Januar in gennaio
im Aufzug nell'ascensore
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
im Pensionsalter in età da pensione
im Zweifelsfall in caso di dubbio
im Haus in casa
im Reisebüro all'agenzia di viaggio
Verwalter (im Staatsdienst) l'amministratore
im Hotel Trient in albergo Triente
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf jeden Fall senz'altro
auf etwas setzen puntare su qc
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
auf etwas beruhen basare su qc
ich wache auf io mi sveglio
Hör auf damit! Piantala!
im/ins Stadion allo stadio
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
auf jmdn stehen avere un devole per qu
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf der Karriereleiter in carriera
im Internet surfen navigare su Internet
im Verkehr stecken imbottigliato
im Fels eingebettet ingoblato nella roccia
im ersten Augenblick per
im Zentrum Roms nel centro di Roma
im Auto einsperren rinchiudere nella macchina
im Garten arbeiten lavorare nel giardino
im Aufwind sein avere il vento in poppa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:37:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken