pauker.at

Italienisch Deutsch lud aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aus Gold d'oro
aus Leder di pelle
aus Baumwolle di cotone
bestehen aus essere costituito da
bestehend aus essere formato da
aus Kamelhaar di cammello
aus Asti astigiano
[aus]säen seminare
bestehen aus comporsi di
aus Jux per divertimento
aus Plastik di plastica
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
Ich bin aus ... Vengo da ...
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
du gehst aus esci
aus welchem Grund per quale motivo
aus dem Stehgreif a braccio
ihr geht aus uscite
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Spuck's aus! Sputa il rospo!
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
aus da
aus di
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
aus gutem Haus kommen nascere bene
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
die brüten was aus covano qualcosa
es ist aus Holz è di legno
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus der Art schlagen degenerare
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus menschlicher Sicht dal lato umano
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus dem Haus gehen uscire di casa
Schinkenspezialität aus der Emilia Romagna il culatello
m
Substantiv
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
dieses Möbel ist aus Kirschenholz questo mobile è IN ciliegio
Was ist aus Stephan geworden? Che fine ha fatto Stephano?
jmdn aus der Ferne beobachten spiare qu di lontano
Ihr geht mit Freunden aus. Uscite con gli amici.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:03:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken